Ñembyasypópe tove taha
Adiós, ingrata! Ya me despido desconsolado
Ndacherayhúigui ñembyasypópe tove taha
Y que disfrutes de los placeres con tu adorado
Pe rehayhúva nde jyva ári todescansá
Mientras tú goces entre los brazos de tu querido
Pehupytývo he'êtevéva umi kunu'û
Yo iré sufriendo entristecido y dolorido
Aroguatávo ijaheipýva che mborayhu
Adiós, ingrata! Yo te deseo la buena suerte
Ikatumírõ todo el tiempo terevy'a
Y yo en cambio con mi delirio cual penitente
Ndacherayhúigui ñembyasypópe tove taha
Adeus, ingrata!
Adeus, ingrata! Já me despeço desconsolado
Não te amo mais, só me resta a dor
E que você aproveite os prazeres com seu amado
Aquele que você ama, enquanto eu descanso
Enquanto você se diverte nos braços do seu querido
Aproveitando tudo que ele te dá
Eu vou sofrendo, triste e dolorido
Lembrando do amor que eu tinha por você
Adeus, ingrata! Eu te desejo boa sorte
Se puder, que você seja feliz sempre
E eu, por outro lado, com meu delírio como um penitente
Não te amo mais, só me resta a dor