Tradução gerada automaticamente
Al Dejarte, Traidora
Dúo Peña–González
Ao Deixar-te, Traidora
Al Dejarte, Traidora
A última que encarna meu sonho de poetaLa última que encarna mi sueño de poeta
Divulgo pela brisa, mulher da minha ilusãoDivulgo por la brisa, mujer de mi ilusión
Já que de ti me afasto em direção opostaYa que de ti me aparto hacia la senda opuesta
Quero levar em meus olhos tua visão angelicalLlevar quiero en mis ojos tu angélica visión
Amaldiçoo o destino que traçou este caminhoMaldigo el destino que me trazó esta huella
Em horas mal vindas para te amarEn horas mal venidas para quererte a ti
Porque minhas ambições belas já morreramPorque ya murieron mis ambiciones bellas
E fico órfão porque perdi teu amorY huérfano me quedo porque tu amor perdí
A árvore solitária na sombria planícieEl árbol solitario en la sombría llanura
Proclama tuas carícias com ansiedade lúgubreProclama tus caricias con lúgubre ansiedad
Sentindo minhas desgraças e amarguras horrendasSintiendo mis desgracias y horrendas amarguras
Chora junto comigo a triste solidãoConmigo junto llora la triste soledad
Os lírios dos campos, as rosas e cravosLos lirios de los campos, las rosas y claveles
Hoje todos em despojos lamentam meu prazerHoy todos en despojos lamentan mi placer
A sombra do esquecimento em seu caminhar rebeldeLa sombra del olvido en su andar rebelde
Leva as lembranças de um passado felizMe lleva los recuerdos de un feliz ayer
Eu sei que me abandona a luz do teu olharYo sé que me abandona la luz de tu mirada
Bem sei que teus lábios de coral me afastamBien sé que me ajenan tus labios de coral
Mas ainda te sonho, rainha idolatradaPero yo aún te sueño reinita idolatrada
Bendigo tua impureza lendo teu postalBendigo tu impureza leyendo tu postal
Não importa se os pássaros zombam em seus cantaresNo importa si las aves se burlan en sus cantares
Não importa se com crueldade afundam meu coraçãoNo importa si con saña me hundan el corazón
Bem sei que tua inclemência aumenta minhas tristezasBien sé que tu inclemencia aumenta mis pesares
No sombrio calvário da desilusãoEn el sombrío calvario de la desilusión
Por que sempre te amo e continuarei amando¿Por qué siempre te amo y te seguiré amando
Com a paixão mais pura, sem jamais desviar?Con la pasión más pura sin desviar jamás?
Por que te adoro tanto... E o esquecimento, quando?¿Por qué te adoro tanto… Y el olvido cuándo?
Em vez de te odiar, te quero ainda maisEn vez de yo odiarte, te quiero mucho más
Adeus, Matilde amada, minha bela violeta!¡Adiós, Matilde amada, mi hermosa violeta!
Adeus, pois já não posso conquistar teu coração!¡Adiós, que ya no puedo ganar tu corazón!
Por isso aqui te rezo em nome do poetaPor eso aquí te rezo en aras de poeta
As horas que me inspira tua paixão gélidaLas horas que me inspira tu gélida pasión



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dúo Peña–González e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: