Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 28

Che Pueblo Porã

Dúo Peña–González

Letra

Que Bela Cidade

Che Pueblo Porã

Vamos nos unir para construir nosso futuro
Ajúnte rohechami mombyry asyetégui

Vamos nos unir, sim, minha cidade
Heta rohechaga'u, nde, che pueblomi

Vamos trabalhar juntos para o bem de nossa terra
Tamyasãimi nde rokáre che py'aitégui

Nossa história é rica e cheia de tradição
Che purahéi kunu'û ryakuã pacholi

Rebanhos de pássaros voam sobre nossas cabeças
Bandada korochire péina che moirûma

Nosso povo é forte e corajoso
Aponderami haguã ne marangatu

Vamos viver em paz
Akóinte hyakuã porã

Cuidando de nossas crianças
Mayma nde yvoty mitãkuñaita

E ensinando-as
Ha itekove ne mitãrusu

Que bela cidade
Che pueblo porã

Compartilhando nossa cultura
Vy'águinte che rasê

Tocando o sino da paz
Ahenduvove ne campana pu

E trabalhando juntos
Ha péina pype hekoviapaite

Para o bem de todos
Ko techaga'u

Nossas montanhas
Péina Arasaty

O rio Costa Hû e o Paso Paré'
Hovái Costa Hû ha Paso Paré'

O Rincón'i, Cerro Tatukua
Péina Rincón'i, Cerro Tatukua

E a Ilha Pa'û que nos abençoa
Ha Isla Pa'û che vy'ahague

A majestosa Cordilheira
Oime Cordillera

Protege nossa terra sagrada
Yvága rovái ñu hovy porã

Até as Cataratas de Cristal
Pépe opurahéi ku Salto Cristal

Em nossa terra natal
Ko che purahéipe tamoherakuã

Tacuary, berço do Centauro
Tapurahéi Tacuary, cuna del Centauro

E as Minas Cué que nos sustentam
Hovái oime Minas Cué mandu'aiteha

Ao lado do Canhão Cristiano
Upépe oikova'ekue ku Cañón Cristiano

Onde a guerra foi travada
Heta ñane-defendé pe Guerra aja

Também temos Entre Ríos, Ysyry Pa'ûme
Oime avei Entre Ríos, Ysyry Pa'ûme

Kurukáu e Ytaypá que nos protegem
Kurukáu ha Ytaypá chupe ombojegua

E nossa cidade querida
Ha upe pueblo rembe'ýre

Com o Paso Sabrá
Ikoni koni ku Paso Sabrá

Caminho de nossos antepassados
Omboguepaitéve ku mbyry'ái

Tão bonita
Ysyry porã

Compartilhando nossa cultura
Vy'águinte che rasê

Tocando o sino da paz
Ahenduvove ne campana pu

E trabalhando juntos
Ha péina pype hekoviapaite

Para o bem de todos
Ko techaga'u

Nossas montanhas
Péina Arasaty

O rio Costa Hû e o Paso Paré'
Hovái Costa Hû ha Paso Paré'

O Rincón'i, Cerro Tatukua
Péina Rincón'i, Cerro Tatukua

E a Ilha Pa'û que nos abençoa
Ha Isla Pa'û che vy'ahague

A majestosa Cordilheira
Oime Cordillera

Protege nossa terra sagrada
Yvága rovái ñu hovy porã

Até as Cataratas de Cristal
Pépe opurahéi ku Salto Cristal

Em nossa terra natal
Ko che purahéipe tamoherakuã

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Mauricio Cardozo Ocampo. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dúo Peña–González e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção