Aquella Noche
Qué linda noche la noche aquella
Nunca me olvido yo de tu amor
El cielo claro y las estrellas
Ruborizaban con su fulgor
Yo era tu amante cuando decía
Jajuayhuetépa nde che kyvy
Y yo cantando te repetía
Anike marõ ñande pochy
Y yo cantando te repetía
Anike marõ ñande pochy
Era una noche noche templada
Llena de ensueño chéve guarã
Cuando mi virgen tú me jurabas
Chénte voi la nde rayhuha
Si yo llegaba tarde a tu lado
Tú me decías moõ repyta
Y yo creyendo ser tu adorado
Vy'a juayhúpe roñañuä
Y yo creyendo ser tu adorado
Vy'a juayhúpe roñañuã
Hoy ya no puedo ver tus miradas
Tu cuerpo hermoso tu pukavy
Ninfa lejana niña adorada
Que yo llamaba che tupãsy
Hoy ya olvidaste de tus palabras
Que yo creía cierto añete
Porque mi reina siempre te amaba
Ha naimo'ãvai la ne ñañaite
Porque mi reina siempre te amaba
Ha naimo'ãvai la ne ñañaite
Solo mi alma guarda el recuerdo
Concierto incierto chéve guarã
Mientras las ondas del cierzo lerdo
Vy'a maymáro che rejapa
Adiós ysateña rohayhuetéva
Rohejaitéta si ne ñaña
Che korasõme vy'a havẽva
Apurahéita ndéve ipaha
Che korasõme vy'a havẽva
Apurahéita ndéve ipaha
Aquela Noite
Que noite linda, aquela noite
Nunca me esqueço do teu amor
O céu claro e as estrelas
Coravam com seu brilho
Eu era teu amante quando dizia
Jajuayhuetépa nde che kyvy
E eu cantando te repetia
Anike marõ ñande pochy
E eu cantando te repetia
Anike marõ ñande pochy
Era uma noite amena
Cheia de sonhos pra nós
Quando minha virgem tu me juravas
Chénte voi la nde rayhuha
Se eu chegava tarde ao teu lado
Tu me dizias moõ repyta
E eu acreditando ser teu adorado
Vy'a juayhúpe roñañuä
E eu acreditando ser teu adorado
Vy'a juayhúpe roñañuã
Hoje já não posso ver teus olhares
Teu corpo lindo, teu pukavy
Ninfa distante, menina adorada
Que eu chamava de che tupãsy
Hoje já esqueceste de tuas palavras
Que eu acreditava serem verdadeiras
Porque minha rainha sempre te amava
Ha naimo'ãvai la ne ñañaite
Porque minha rainha sempre te amava
Ha naimo'ãvai la ne ñañaite
Só minha alma guarda a lembrança
Concerto incerto pra nós
Enquanto as ondas do vento lento
Vy'a maymáro che rejapa
Adeus, ysateña rohayhuetéva
Rohejaitéta si ne ñaña
Meu coração cheio de alegria
Apurahéita ndéve ipaha
Meu coração cheio de alegria
Apurahéita ndéve ipaha
Composição: Emiliano R. Fernàndez