exibições de letras 80.953

99 Problemas (part. MC Luanna)

Duquesa

LetraSignificado

99 Problems (feat. MC Luanna)

99 Problemas (part. MC Luanna)

UhUh
I call that damn girl to join this track, yeah, hahahaEu chamo a maldita pra participar dessa track, yeah, hahaha
Uh, yeah, yeahUh, yeah, yeah
There's dick in BH, yoEm BH tem pica, em
Bro, what was the state again, where this shit’s starting?Mano, qual era o, o estado memo que vai começar essa porra?
YeahYeah

There's dick in RJ (uh-huh), there's dick in SP (uh-huh)No RJ tem pica (aham), em SP tem pica (aham)
There's dick in BH (uh-huh), there's always gonna be dick (uh-huh)Em BH tem pica (aham), sempre vai ter pica (aham)
Ninety-nine problems of a fine black womanNoventa e nove problemas de uma negra bonita
Dick ain’t on the list, dick ain’t on the listPica não tá na lista, pica não tá na lista

If I'm doing a show in your city, I promise to keep an eye on my DMsSe eu for fazer show na sua city, prometo ficar atenta na DM
You ain’t gonna blow me in the van, but I'll send you the address number of the building where I'm atNão vai me mamar na van, mas eu te mando o número que eu tô no prédio
He's gonna smoke my weed, but don't get too high so you don't hit the ceilingEle vai fumar da minha planta, mas traga devagar pra não te dar teto
I need you alive, or else who's gonna keep me entertained?Eu preciso de você vivo, senão quem é que vai me tirar do tédio?
He’s gonna say he hooked up with Duq, then he’ll say he wants LuannaEle vai falar que ficou com a Duq, depois vai falar que quer a Luanna
For those who believe, this dude is loaded, but tell his friends who’s his sponsorPra quem acredita, esse puto é rico, mas conta pros amigo quem que banca
He keeps calling me, calling me, calling me, desperate to see the piercing on my nippleEle me liga, me liga, me liga doidinho pra ver o piercing no meu peito
Knows I'm a visionary young chick, that’s why I don’t fuck him barebackSabe que eu sou novinha visionária, por isso não fodo com ele no pelo
I know you dig a rich black chick, but you ain’t gonna get a heir from meSei que cê gosta de uma preta riquinha, mas não é de mim que cê vai ter herdeiro
If you expect me to suck up to you, bet on it, you'll die of blue ballsSe esperar que eu babe seu ovo, pode apostar, morre de saco seco

The little blue pill that gets him hard is the 'verified' on my nameO azulzinho que deixa ele duro é o verificado no meu nome
We are the ones who smash and disappearNós que maceta e some
We are the ones who smash and disappearNós que maceta e some

There's dick in RJ (uh-huh), there's dick in SP (uh-huh)No RJ tem pica (aham), em SP tem pica (aham)
There's dick in BH (uh-huh), there's always gonna be dick (uh-huh)Em BH tem pica (aham), sempre vai ter pica (aham)
Ninety-nine problems of a fine black womanNoventa e nove problemas de uma negra bonita
Dick ain’t on the list, dick ain’t on the list (uh-huh)Pica não tá na lista, pica não tá na lista (aham)

Short and frail like that, baby, I'm not wasting my timeCurto e frágil desse jeito, baby, eu que não perco meu tempo
Yesterday I told some hard truths and you, needy, couldn’t even sleep right, uh-huhOntem falei duas verdades e você, carente, nem dormiu direito, aham
Wanna put me under your name, but you’re short on funds for that kind of finesseQuer me botar no seu nome, mas falta recurso pra essa sutileza
I sense your intentions from afar, but not even if I was born with two pussiesSinto sua intenção de longe, mas nem se eu nascesse com duas buceta
I don’t share dick, uh, I already told the Duchess thatEu que não divido pica, uh, eu já falei pra Duquesa que
Ninety-nine problems and for each one, we handle it smoothlyNoventa e nove problemas e, pra cada um deles, nós tira de letra
A fine black woman can’t be weak, I know one day I suffered for ugly menNegra bonita não pode ser fraca, sei que um dia já sofri por feio
But I buried that past so today I can harvest seeds, moneyMas fiz enterro desse meu passado pra hoje colher semente, dinheiro

That’s why you keep drooling over our achievementsPor isso vive babando nas nossas conquistas
You called me for a 'job' and I didn’t fall for your bullshit dick gameMe chamou pra trampo e eu não caí na sua pica
Poor thing, I think you're too much of an artist’s groupieCoitado, te acho muito groupie de artista
Want some advice? Work to change your life (yeah)Se quiser um conselho: Trampa pra mudar sua vida (é)

There's dick in RJ (uh-huh), there's dick in SP (uh-huh)No RJ tem pica (aham), em SP tem pica (aham)
There's dick in BH (uh-huh), there's always gonna be dick (uh-huh)Em BH tem pica (aham), sempre vai ter pica (aham)
Ninety-nine problems of a fine black womanNoventa e nove problemas de uma negra bonita
Dick ain’t on the list, dick ain’t on the listPica não tá na lista, pica não tá na lista

Look, it's all about money in the pocketÓ, bagulho é dinheiro no bolso
No use calling me, no use sending messages, you know?Não adianta me ligar, não adianta mandar mensagem, tá ligado?
It's business, babyÉ business, baby
Business, business, businessBusiness, business, business
Dick ain’t gonna be a problem today, tomorrow, or everPica não vai ser um problema nem hoje, nem amanhã e nem nunca

(Babe, forgive me for being bald)(Amor, me perdoa por ser calvo)

Composição: Duquesa / MC Luanna. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por BabyBlue e traduzida por Eri. Legendado por Myk¡. Revisão por Kai. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Duquesa e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção