
Fuso (remix) (part. Tz da Coronel)
Duquesa
Fuso (remix) (feat. Tz da Coronel)
Fuso (remix) (part. Tz da Coronel)
The time zone confuses meO fuso me deixa confuso
The time zone confuses meO fuso me deixa confuso
The time zone confuses meO fuso me deixa confusa
I haven't slept for three days straightTêm três dias virados não durmo
Every house I sing about, I bring downToda casa que eu canto eu derrubo
My crew shouting my second nicknameMinha tropa gritando meu segundo vulgo
Do whatever you have toFaça o que for
But don't let them forget who's funding itMas não deixem que esqueçam quem que banca
Do whatever you have toFaça o que for
But don't let them forget who's in chargeMas não deixe que esqueçam quem manda
I am exactly what you seeEu sou tudo isso mesmo que você tá vendo
I made a moveEu fiz um movimento
Bandit duchess who beats you slowDuquesa bandida que te bate lento
Some whores hate meAlgumas putas me odeiam
Simply because I'm awesomePelo simples fato de que eu sou foda
Some guys hate meAlguns caras me odeiam
Simply because I spoke some truthsPelo simples fato de que eu disse algumas verdades
I couldn't give a fuckTô pouco me fudendo
And fucking too much in my free timeE fudendo demais nas minhas horas vagas
Some guys are dumbAlguns manos são burros
I don't see a problemNão vejo problema
I only see advantagesEu só vejo vantagens
It's the perfect plan for that slut to become a millionaireÉ o plano perfeito pra essa putona virar uma milionária
FireFogo
I became more expensiveFiquei mais cara
In the smell of the neckNo cheiro do pescoço
Beautiful in every wayLinda de tudo
Pretty faceGostosa de rosto
Supreme game on the male bodyJogo supreme no corpo do macho
Only young girls call for hot sexSó broto convoca pra fude gostoso
I'm replying to a late messageRespondo mensagem atrasada
I'm in there, passing through downtownTô em la passando em downtown
Listen to my album more than onceEscuta meu disco mais de uma vez
It just can't do the sameSó não consegue fazer igual
I have the password to this sceneEu tenho a senha dessa cena
Duchess is phenomenalDuquesa é fenomenal
Besides being beautiful, I'm sexyAlém de linda, sou gostosa
And what's worse, I don't rhyme badlyE pior, não rimo mal
The time zone confuses meO fuso me deixa confusa
I haven't slept for three days straightTem três dias virados não durmo
Every house I sing about, I bring downToda casa que eu canto eu derrubo
My crew shouting my second nicknameMinha tropa gritando meu segundo vulgo
Do whatever you have toFaça o que for
But don't let them forget who's funding itMas não deixem que esqueçam quem que banca
Do whatever you have toFaça o que for
But don't let them forget who's in chargeMas não deixe que esqueçam quem que manda
I am exactly what you seeEu sou tudo isso mesmo que você tá vendo
I made a moveEu fiz um movimento
Bandit duchess who beats you slowDuquesa bandida que te bate lento
(Colonel's Tz)(Tz da coronel)
If I arrive at the clubSe eu chegar no club
The rival already knows the party's overO rival já sabe que a festa acabou
Man, I take my gang wherever I goMano eu levo a minha gang aonde eu for
Man, I'm taking my jeans and my heartbreakMano eu levo a minha ganga e o desamor
I make the money to heal my painFaço a grana pra curar a minha dor
I make the money to get cured, but it didn't cure meFaço a grana pra curar e não curou
But I am exactly what you seeMas eu sou isso mesmo que tu tá vendo
If you don't know, then find out nowSe não sabe então fique sabendo
To reach us, start by dyingPra chegar até nós comece morrendo
They shake their butts when they see someone comingElas mexe a bunda se ver o t vindo
We're dominating the whole terrain (everything)Nós tá dominando todo o terreno (tududu)
Tz and the DuchessTz e a Duquesa
You guys are tremblingVocês tremendo
Put together the 100 you have plusJunta os 100 que cês tem mais
(Gather the 100 toughest people you have)(Junta os 100 mais brabo que cês tem)
Angry and here it comesBrabo e vem
We have gasQue nós tem gás
(Gather the 100 toughest people and come!)(Junta os 100 mais brabo logo e vem)
The winner is the most astuteVença quem for mais sagaz
(You already know the rhythm of my gang)(Já conhece o ritmo da minha gang)
Who are you thinking about?Pensa em quem?
If it's not usSe não for nós
Who are you thinking about?Pensa em quem?
PleaseFaz favor
Look carefully aroundOlha bem ao redor
Note 100 if we goNota 100 se nós for
If they come note CSe eles vêm nota dó
I can be much worsePosso ser bem pior
The time zone confuses meO fuso me deixa confusa
I haven't slept for three days straightTem três dias virados não durmo
Every house I sing about, I bring downToda casa que eu canto eu derrubo
My crew shouting my second nicknameMinha tropa gritando meu segundo vulgo
Do whatever you have toFaça o que for
But don't let them forget who's funding itMas não deixem que esqueçam quem que banca
Do whatever you have toFaça o que for
But don't let them forget who's in chargeMas não deixe que esqueçam quem que manda
I am exactly what you seeEu sou tudo isso mesmo que você tá vendo
I made a moveEu fiz um movimento
Bandit duchess who beats you slowDuquesa bandida que te bate lento
(Slow)(Lento)




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Duquesa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: