Un Autre que Moi
Quand je suis dans tes bras
je n'ai plus rien à dire
J'aime quand tout est lent
pour mieux nous attendrir
Depuis longtemps tu le savais
Ma vie s'écroule
Je voulais juste que tu sois bien
Mais j'ai brisé le lien
et c'est si dur de te quitter...
Quand l'amour est vrai
comme la fleur aime l'abeille
Mais je sais que tu pars
pour te donner à quelqu'un d'autre que moi
Je voulais tant que cela dure
comment te le dire
Depuis longtemps tu le sentais
mais n'en voulais plus
et le plus dur c'est d'accepter...
Mais c'est à la fin
tous mes espoirs sur nous deux
et même si tu pars
pour te donner à quelqu'un d'autre que moi
Aimer un autre que moi
Vas-tu lâcher ?
Ça c'est l'amour vrai
comme la fleur aime l'abeille
et tu sais que tu pars
pour te donner à quelqu'un d'autre que moi
Aimer un autre que moi…
Juste pour aimer un autre que moi…
Aimer un autre que moi…
Juste pour aimer un autre que moi…
Aimer un autre que moi…
Outro que Eu
Quando estou nos seus braços
não tenho mais nada a dizer
Gosto quando tudo é devagar
pra nos deixar mais à vontade
Há muito tempo você sabia
Minha vida desmorona
Eu só queria que você ficasse bem
Mas eu quebrei o laço
e é tão difícil te deixar...
Quando o amor é verdadeiro
como a flor ama a abelha
Mas eu sei que você vai
se entregar a alguém outro que eu
Eu queria tanto que isso durasse
como te dizer
Há muito tempo você sentia
mas não queria mais
e o mais difícil é aceitar...
Mas é no final
todas as minhas esperanças em nós dois
e mesmo que você vá
se entregar a alguém outro que eu
Amar outro que eu
Você vai desistir?
Isso é o amor verdadeiro
como a flor ama a abelha
e você sabe que vai
se entregar a alguém outro que eu
Amar outro que eu...
Só pra amar outro que eu...
Amar outro que eu...
Só pra amar outro que eu...
Amar outro que eu...