Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 103
Letra

Noites

Nights

Em volta da cidadeRound the city
Em volta do relógioRound the clock
Todo mundo precisa de vocêEverybody needs you
Não, você não pode fazer todo mundo igualNo you can't make everybody equal
Embora você tenha família beaucoupAlthough you got beaucoup family
Você nem tem ninguém sendo honesto com vocêYou don't even got nobody being honest with you
Respire até eu evaporarBreathe 'til I evaporated
Meu corpo inteiro ver atravésMy whole body see through
Transporte artesanal (G)Transportation, handmade (G)
E eu sei disso melhor que a maioria das pessoasAnd I know it better than most people
Eu não confio em nadaI don't trust 'em anyways
Você não pode quebrar a lei com elesYou can't break the law with them
Tenha um pouco de frio, tenha uma noite calmaGet some gushy, have a calm night
Atiradores matando à esquerda e à direitaShooters killing left and right
Trabalhando na sua pior noiteWorking through your worst night
Se eu conseguir o meu dinheiro certoIf I get my money right
Você sabe que não precisarei de vocêYou know I won't need you
E eu te digo (cadela)And I tell you, (bitch)
Espero que o saco esteja cheioI hope the sack is full up
Estou fudendo, não estou fudidoI'm fuckin', no I'm fucked up
Gastar quando eu conseguir issoSpend it when I get that
Eu não estou tentando te manterI ain't trying to keep you
Não consegue manter uma conversaCan't keep up a conversation
Ninguém pode te alcançar?Can't nobody reach you
Por que seus olhos estão bem?Why your eyes well up?
Você me ligou de uma sessão?Did you call me from a séance?
Você é da minha vida passadaYou are from my past life
Espero que você esteja bem.Hope you're doing well bruh
Eu estive aqui de cabeça primeiroI been out here head first
Sempre gosto da cabeça primeiroAlways like the head first
Sinal entrando e saindoSignal coming in and out
Espero que você esteja bem.Hope you're doing well bruh
Todo mundo precisa de vocêEverybody needs you
Todo mundo precisa de vocêEverybody needs you
Oooh nani naniOooh nani nani
Isso parece um quaaludeThis feel like a quaalude
Não durmo no meu corpoNo sleep in my body
Não é nenhuma cadela no meu corpoAin't no bitch in my body

Novos começos ahhNew beginnings ahh
Novos começos acordam ahhNew beginnings wake up ahh
O sol está se pondoThe sun's going down
Hora de começar o seu diaTime to start your day bruh
Não pode ficar atrasado em mimCan't keep being late on me
Sei que você precisa do dinheiro se você vai sobreviverKnow you need the money if you gon' survive
A cada noite merdaThe every night shit
A cada dia merdaThe every day shit

Deixar cair o bebê fora em casaDropping baby off at home
Antes do meu turno da noiteBefore my night shift
Você sabe que eu não posso ouvir nada disso passar a noite merdaYou know I can't hear none of that spend the night shit
Essa merda kumbayaThat kumbaya shit
Quer ver nirvana, mas não quer morrer simWant to see nirvana, but don't want to die yeah
Quero sentir isso na na emboraWanna feel that na na though
Você pode vir, foda comigoCan you come by, fuck with me
Depois do meu turnoAfter my shift
Conhecê-los meninos querem me ver quebrado e merdaKnow them boys wanna see me broke down and shit
Bummed fora e merda, estressado e merdaBummed out and shit, stressed out and shit
Isso é todo dia merdaThat's every day shit
Cala a boca Eu não quero sua conversaShut the fuck up I don’t want your conversation
Rolando a maconha que é umas férias baratasRolling marijuana that's a cheap vacation
Minha merda todos os dias, toda noite merda, minha merda todos os diasMy everyday shit, every night shit, my every day shit
Toda noite merdaEvery night shit
Noite merdaNight shit
Noite merdaNight shit
Noite merdaNight shit
Noite merdaNight shit

Toda a minha noite, estive pronta para você toda a minha noiteAll my night, been ready for you all my night
Estive esperando por você toda a minha noiteBeen waiting on you all my night
Eu vou te mandar em apenas deixe-me saber quando você está foraI'll buzz you in just let me know when you outside
Toda a minha noiteAll my night
Você está perdendo toda a minha noiteYou been missing all my night
Ainda tenho algumas boas noites memorizadasStill got some good nights memorized
E o olhar para trás está me acertandoAnd the look back's getting me right

Toda noite fode todos os diasEvery night fucks every day up
Todos os dias remendam a noiteEvery day patches the night up
Em Deus você deve igualar, é que KOOn God you should match it, it's that KO
Sem isqueiros brancos até eu foder meu 28ºNo white lighters til I fuck my 28th up
Em 1998 minha família teve aquele Acura, ohIn 1998 my family had that Acura, oh
A lendaThe Legend
Manteve pelo menos seis discos no trocadorKept at least six discs in the changer
Voltar quando Boswell e Percy tinha ativoBack when Boswell and Percy had it active
Bispos de casal nas mansões de construção da cidadeCouple bishops in the city building mansions
Todos os reverendosAll the reverends
Preaching self made millionaire statusPreaching self made millionaire status
Quando só podíamos comer no Shoney's de vez em quandoWhen we could only eat at Shoney's on occasion
Depois de 'trina hit eu tive que transferir campusAfter 'trina hit I had to transfer campus
Seu apartamento em Houston onde eu espereiYour apartment out in Houston's where I waited
Ficar com você quando eu não tinha um endereçoStayin' with you when I didn't have a address
Fodendo em você quando eu não tinha um colchãoFuckin on you when I didn't own a mattress
Trabalhando em uma maneira de sair do TexasWorking on a way to make it outta Texas
Toda noiteEvery night

Largando o bebê em casa antes do meu turno da noiteDroppin' baby off at home before my night shift
Você sabe que eu não posso ouvir nada disso passar a noite merdaYou know I can't hear none of that spend the night shit
Essa merda kumbayaThat kumbaya shit
Quer ver nirvana, mas não quer morrer simWant to see nirvana, but don't want to die yeah
Quero sentir aquela vovó, você poderia virWanna feel that nana though, could you come by
Foda comigo depois do meu turnoFuck with me after my shift
Conhecê-los garotos querem me ver quebrouKnow them boys wanna see me broke down
DesapontadoBummed out
EstressadoStressed out
Merda todos os diasEveryday shit
Cala a boca Eu não quero sua conversaShut the fuck up I don't want your conversation
Rolando maconha, isso é umas férias baratasRolling marijuana, that's a cheap vacation
Minha merda todos os dias, toda noite merdaMy everyday shit, every night shit
Minha merda todos os dias, toda noite merdaMy everyday shit, every night shit




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Durand Bernarr e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção