395px

Apenas uma Sombra

Dusk

Csak Egy Árny

Egy másik világ kapujában
Túl az életen de még holtan se
Lemondás az életrõl

Melyet álomként láttunk
Csak képek és hangok
És most a szélén állok

Egy másik világ kapujában
Túl az életen...
Most látom elmosódni az álmot

Melyet éltünk
Örök utazás...
Egy örök vágy a halálra...

Egy út áminek nincs vége...
egy örök körforgás...
Míg eljön az ébredés a halál

Hogy megtanuljuk felismerni a létét
Hogy egyszer az élet szélén álljunk
Egy másik világ kapujában állva

Túl minden életen..
Az élet szélén állva
Túl az ismeretlenen

Szembenézve önmagunkkal
Ahol már nem vagyunk fontosak
Már semmink sincs
már mindent elhagytunk

Ahol már senkik vagyunk
Ott az élet szélén állva
Túl minden életen...
Túl a halálon.

Apenas uma Sombra

Em frente à porta de um outro mundo
Além da vida, mas ainda morto
Desistência da vida

Que vimos como um sonho
Apenas imagens e sons
E agora estou à beira

Em frente à porta de um outro mundo
Além da vida...
Agora vejo o sonho se desfazendo

Que vivemos
Uma viagem eterna...
Um desejo eterno pela morte...

Um caminho que não tem fim...
um ciclo eterno...
Até que chegue o despertar da morte

Para aprendermos a reconhecer sua existência
Para um dia estarmos à beira da vida
Em frente à porta de um outro mundo

Além de toda vida...
À beira da vida
Além do desconhecido

Encarando a nós mesmos
Onde já não somos importantes
Não temos mais nada
Já deixamos tudo para trás

Onde já somos ninguém
Lá, à beira da vida
Além de toda vida...
Além da morte.

Composição: