Tradução gerada automaticamente
New Love
DUSTIN (K-Pop)
Novo Amor
New Love
Não é mentira, você sempre me surpreende
거짓이 아냐 넌 항상 놀랍다니까
geojisi anya neon hangsang nollapdanikka
Quero falar com você todas as noites até de manhã
매일밤 아침까지 원해 talkin
maeilbam achimkkaji wonhae talkin
Só parece tão certo
It just feels so right
It just feels so right
Não precisamos de confirmação
확인따윈 우리에겐 필요없어
hwaginttawin uriegen piryoeopseo
Porque no final deste caminho, você está lá
이 길 끝에 결국 네가 있으니까
i gil kkeute gyeolguk nega isseunikka
Só preciso de você, porque
너만 있으면돼 coz
neoman isseumyeondwae coz
(Quando estou com você)
(When I’m with you)
(When I’m with you)
Seus olhos brilham como a lua entre as luzes da cidade
도시 불빛들 안에서 달처럼 밝게 빛나는 두 눈
dosi bulbitdeul aneseo dalcheoreom balkke binnaneun du nun
(Parece novo)
(It feels like brand new)
(It feels like brand new)
Não consigo expressar com palavras doces, qualquer um
달콤한 말들로는 널 표현 못해 그 누구라도
dalkomhan maldeulloneun neol pyohyeon motae geu nugurado
Vou agir de acordo com o que meu coração diz
내 마음 가는대로 행동할께
nae ma-eum ganeundaero haengdonghalkke
Nada pode nos atrapalhar
무엇도 우릴 방해할순 없어
mueotdo uril banghaehalsun eopseo
(Quando estou com você)
(When I’m with you)
(When I’m with you)
É sincero, é exatamente esse sentimento
내 진심이야 이 느낌 그대로
nae jinsimiya i neukkim geudaero
Ei, o que está acontecendo, garota?
Hey, What’s going a girl
Hey, What’s going a girl
Não é um problema, então está tudo bem?
it’s not problem so thing right?
it’s not problem so thing right?
Eu preciso, mas mesmo se eu preencher, não tem fim
필요 하지만서도 아무리 채워도 끝이 안나
piryo hajimanseodo amuri chaewodo kkeuchi anna
Não precisamos escrever uma história de amor desnecessária
굳이 쓸 필요없는 우리들만의 love story
guji sseul piryoeomneun urideulmanui love story
Talvez você nunca saia, é impossível
Maybe You will never get out it’s Impossible
Maybe You will never get out it’s Impossible
Por favor, pense na minha mente
Please think in my mind
Please think in my mind
Apenas diga a verdade, tritão em sua boca
only tell true 트리톤 입에
only tell true teuriton ibe
As asas que foram retiradas, eu as devolvo a você e acredito
손을 떼졌던 날개를 다시 네게 and belive
soneul ttejyeotdeon nalgaereul dasi nege and belive
Você pode voar por mim
can you flying for me
can you flying for me
(Você pode voar por mim)
(Can you flying for me)
(Can you flying for me)
(Quando estou com você)
(When I’m with you)
(When I’m with you)
Seus olhos brilham como a lua entre as luzes da cidade
도시 불빛들 안에서 달처럼 밝게 빛나는 두 눈
dosi bulbitdeul aneseo dalcheoreom balkke binnaneun du nun
(Parece novo)
(It feels like brand new)
(It feels like brand new)
Não consigo expressar com palavras doces, qualquer um
달콤한 말들로는 널 표현 못해 그 누구라도
dalkomhan maldeulloneun neol pyohyeon motae geu nugurado
Vou agir de acordo com o que meu coração diz
내 마음 가는대로 행동할께
nae ma-eum ganeundaero haengdonghalkke
Nada pode nos atrapalhar
무엇도 우릴 방해할수 없어
mueotdo uril banghaehalsu eopseo
(Quando estou com você)
(When I’m with you)
(When I’m with you)
É sincero, é exatamente esse sentimento
내 진심이야 이 느낌 그대로
nae jinsimiya i neukkim geudaero
Sob as luzes da cidade
Under the city lights
Under the city lights
Você sempre brilha intensamente como a lua
You always shining bright just like the moon
You always shining bright just like the moon
Você tem esses olhos bonitos
You’ve got those pretty eyes
You’ve got those pretty eyes
Que refletem o dia em que te encontrei
That showing back the day when I found you
That showing back the day when I found you
Vou agir de acordo com o que meu coração diz
내 마음 가는대로 행동할께
nae ma-eum ganeundaero haengdonghalkke
Nada pode nos atrapalhar
무엇도 우릴 방해할수 없어
mueotdo uril banghaehalsu eopseo
(Quando estou com você)
(When I’m with you)
(When I’m with you)
É sincero, é exatamente esse sentimento
내 진심이야 지금 그대로
nae jinsimiya jigeum geudaero
Eu quero uma garota agora, dentro das suas bochechas
I want a girl now 야윈 너의 볼안에
I want a girl now yawin neoui borane
Preencha meu coração, sorria como a luz do sol
내 맘을 채워 미소를 띄워 liken a sunlight
nae mameul chaewo misoreul ttuiwo liken a sunlight
Com você, a cada momento, minha história termina aqui
너와 함께 난 every time a 나의 이야길 이만 끝내길
neowa hamkke nan every time a naui iyagil iman kkeunnaegil
Venha se acalmar no meu mundo de amor
cooldown come to my loving wold
cooldown come to my loving wold
Vou agir de acordo com o que meu coração diz
내 마음 가는대로 행동할께
nae ma-eum ganeundaero haengdonghalkke
Nada pode nos atrapalhar
무엇도 우릴 방해할수 없어
mueotdo uril banghaehalsu eopseo
(Quando estou com você)
(When I’m with you)
(When I’m with you)
É sincero, parece novo
내 진심이야 feels like brand new
nae jinsimiya feels like brand new
Parece novo
It’s feels like brand new
It’s feels like brand new
Encontre mais
Find mor
Find mor



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DUSTIN (K-Pop) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: