Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 69

That's The Thing About Hurricane

Dustin Lynch

Letra

Essa é a coisa sobre o Furacão

That's The Thing About Hurricane

Eu sabia que quando ela voou em que ela não ia ficar.
I knew when she flew in she wouldn't stay.

De vez em quando Deus faz uma de que maneira.
Every now and then God makes one that a way.

Ruivo, criança-selvagem, com tempestades em seus olhos.
Red-haired, wild-child, with storms in her eyes.

Eu sabia que nunca seria o mesmo.
I knew I'd never be the same.

Essa é a coisa sobre um furacão.
That's the thing about a hurricane.

Ela é tudo Lightnin ', e vento e chuva.
She's all lightnin', and wind and rain.

Seja você está perto e você está varrida.
Get's you close and you're swept away.

Melhor esperar até que ele quebra, porque é um inferno de um passeio, se você pode simplesmente sobreviver à dor.
Better hold on till it breaks, cause it's a hell of a ride, if you can just survive the pain.

Essa é a coisa sobre um furacão.
That's the thing about a hurricane.

Ela disse que era um correndo do seu passado.
She said she was a runnin' from her past.

Cada respiração que ela roubou senti como se meu passado.
Every breath she stole felt like my last.

E seu beijo me disse 'melhor dar o fora lá', mas eu estava muito longe para cuidar.
And her kiss told me 'better get outta there', but I was too far to care.

E isso é a coisa sobre um furacão.
And that's the thing about a hurricane.

Ela é tudo Lightnin ', e vento e chuva.
She's all lightnin', and wind and rain.

Seja você está perto e você está varrida.
Get's you close and you're swept away.

Melhor esperar até que ele quebra, porque é um inferno de um passeio, se você pode simplesmente sobreviver à dor.
Better hold on till it breaks, cause it's a hell of a ride, if you can just survive the pain.

Essa é a coisa sobre um furacão.
That's the thing about a hurricane.

Agora, mesmo em céu azul, não há nenhuma esquecendo '.
Now even in blue skies, there ain't no forgettin'.

Não é de se admirar que eles nomear los depois que as mulheres?
Is it any wonder they name em after women?

E isso é a coisa sobre um furacão.
And that's the thing about a hurricane.

Ela é tudo Lightnin ', e vento e chuva.
She's all lightnin', and wind and rain.

Seja você está perto e você está varrida.
Get's you close and you're swept away.

Melhor esperar até que ele quebra, porque é um inferno de um passeio, se você pode simplesmente sobreviver à dor.
Better hold on till it breaks, cause it's a hell of a ride, if you can just survive the pain.

Essa é a coisa sobre um furacão.
That's the thing about a hurricane.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dustin Lynch e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção