Nothing Has Been Proved
Mandy's in the papers 'cause she tried to go to Spain
She'll soon be in the dock and in the papers once again
Vicki's got her story about the mirror and the cane
It may be false, it may be true
But nothing has been proved
Stephen's in his dressing-gown now, breakfasting alone
Too sick to eat, he's on his feet and to the telephone
The police inspector soothes him with his sympathetic tone
It may be false, it may be true
But nothing has been proved
In the house a resignation
Guilty faces, every one
Christine's fallen out with Lucky
Johnny's got a gun
"Please Please Me"'s number one
(It's a scandal! It's a scandal! Such a scandal!)
Now, Stephen's in the dock for spending money that was earned
By Christine, and the prosecution says that money burned
A hole in Stephen's pocket, for expensive sins he yearned
It may be false, it may be true
But nothing has been proved
In the news the suicide note
In the court an empty space
Even Mandy's looking worried
Christine's pale and drawn
"Please Please Me"'s number one
(It's a scandal! It's a scandal! Such a scandal!)
Last night he wrote these words to his friend:
"Sorry about the mess
I'm guilty 'til proved innocent
In the public eye and press"
The funeral's very quiet because all his friends have fled
They may be false, they may be true
They've all got better things to do
They may be false, they may be true
But nothing has been proved
Nothing
Nothing has been proved
Oh, nothing
Nothing
Oh, nothing
Nothing
Oh, nothing
Nada Foi Provado
A Mandy tá nos jornais porque tentou ir pra Espanha
Logo vai estar no tribunal e nos jornais de novo
A Vicki tem a história sobre o espelho e a bengala
Pode ser mentira, pode ser verdade
Mas nada foi provado
O Stephen tá de roupão agora, tomando café sozinho
Fraco demais pra comer, tá de pé e no telefone
O inspetor da polícia acalma ele com seu tom simpático
Pode ser mentira, pode ser verdade
Mas nada foi provado
Na casa, uma resignação
Rostos culpados, cada um
A Christine brigou com a Lucky
O Johnny tá com uma arma
"Please Please Me" é o número um
(É um escândalo! É um escândalo! Que escândalo!)
Agora, o Stephen tá no tribunal por gastar a grana que foi ganha
Pela Christine, e a acusação diz que o dinheiro queimou
Um buraco no bolso do Stephen, por pecados caros que ele desejou
Pode ser mentira, pode ser verdade
Mas nada foi provado
Nas notícias, a carta de suicídio
No tribunal, um espaço vazio
Até a Mandy tá preocupada
A Christine tá pálida e abatida
"Please Please Me" é o número um
(É um escândalo! É um escândalo! Que escândalo!)
Na noite passada, ele escreveu essas palavras pro amigo:
"Desculpa pela bagunça
Sou culpado até que provem o contrário
Nos olhos do público e da imprensa"
O funeral tá bem quieto porque todos os amigos fugiram
Podem ser mentiras, podem ser verdades
Todos têm coisas melhores pra fazer
Podem ser mentiras, podem ser verdades
Mas nada foi provado
Nada
Nada foi provado
Oh, nada
Nada
Oh, nada
Nada
Oh, nada