Hot Lava
Oh, baby, every time that we kiss, hot lava!
And every time that we make love, that's lava, hot lava!
It's lava so hot it makes me sweat,
And lava so warm and red and wet!
Mountain is rumbling, must find a safer place,
Soon the wrath of Pele, will fall upon your face.
Great nectar of the gods, spews rock from Pinutabo,
Mixed with a woman's sweat, makes the lava we know.
Burning through the forest, where red hot lava flow,
Rolls down the island's body, and into the ocean below!
When it meets the cool cool water, here's your main sludge of living rich
Magma flowing into a subaqueous environment produces pillar lava
Hydrostatic pressure of sea water tends to inhibit the vesicle size of the basalt!
And after the eruption,
You lay dormant for a while..
Let's just hold each other and talk.
For now, Pele sleeps..
Lava Quente
Oh, amor, toda vez que a gente se beija, lava quente!
E toda vez que a gente faz amor, é lava, lava quente!
É lava tão quente que me faz suar,
E lava tão morna, vermelha e molhada!
A montanha tá roncando, preciso achar um lugar seguro,
Logo a fúria de Pele vai cair sobre o seu rosto.
Grande néctar dos deuses, jorra rocha do Pinatubo,
Misturado com o suor de uma mulher, faz a lava que conhecemos.
Queimando pela floresta, onde a lava vermelha flui,
Desce pelo corpo da ilha e vai pro oceano lá embaixo!
Quando encontra a água fresca, aqui tá sua mistura de vida rica,
Magma fluindo pra um ambiente subaquático produz lava em pilares.
A pressão hidrostática da água do mar tende a inibir o tamanho das vesículas do basalto!
E depois da erupção,
você fica adormecida por um tempo...
Vamos só nos abraçar e conversar.
Por enquanto, Pele dorme..