Tradução gerada automaticamente

Epiphany (part. Nil Moliner)
Dvicio
Epifania (parte. Nil Moliner)
Epiphany (part. Nil Moliner)
Agora que você não está aqui, eu não tenho vocêAhora que no estás, que no te tengo delante
Não é mais tão importante, porque acabouYa no es tan importante, porque se acabó
O que importa se você mentiu para mim quando eu estava distante?¿Qué importa si me mentiste cuando estuve distante?
Se eu também fosse um desastre, presumo o erroSi yo también fui un desastre, asumo el error
Pode ser que a distância nos tenha conquistadoPuede ser que nos ganara la distancia
Ou talvezO puede ser
Que precisávamos de um pouco de maturidadeQue nos hiciera falta un poco de madurez
E teremos muito mais orgulho sobrandoY nos sobrara mucho más de orgullo
Agora que?¿Ahora qué?
Se todos os acordes não soarem mais bem para mimSi todos los acordes ya no me suenan bien
Se eu pensar em você em câmera lentaSi te pienso en cámara lenta
Pode ser que tudo o que é seu ainda esteja vivoPuede ser que aún siga vivo todo lo que es tuyo
E quem me manda fechar a porta para você?¿Y a mí quién me manda cerrarte la puerta?
Vamos falar de amor, vamos falar de sonhosLet's talk about love, let’s talk about dreams
Vamos falar de amor, sonhando mais altoHablemos de amor, soñando más fuerte
Vamos falar sobre você, vamos falar sobre mimLet's talk about you, let’s talk about me
O que não matou nos tornou mais fortesLo que no mató nos hizo más fuerte
Eu juro não te amar mais, mas te amar melhorTe juro no quererte más, sino quererte mejor
E com calma construa o amor verdadeiroY construir con calma el verdadero amor
Aquilo que um dia me deixou rapidamenteQue lo que un día rápido se me fue
A vida hoje me devolveLa vida hoy me devuelve
Eu prometo que desta vez vou te levar com seus amigosPrometo que esta vez me llevaré con tus amigas
E lá estarei vibrando em boas energiasY ahí estaré vibrando en buenas energías
Deixa eu falar sobre vocePermíteme que hable de ti
E o que mudamosY de lo que hemos cambiado
Vamos falar de amor, vamos falar de sonhosLet's talk about love, let’s talk about dreams
Vamos falar de amor, sonhando mais altoHablemos de amor, soñando más fuerte
Vamos falar sobre você, vamos falar sobre mimLet's talk about you, let’s talk about me
O que não matou nos tornou mais fortesLo que no mató nos hizo más fuerte
Agora percebo que só abri portasAhora me doy cuenta que solo abría puertas
Procurando o caminho para vocêBuscando el camino hacia ti
Quando você está perto, meu mundo se conecta e se enche de vidaCuando tú estás cerca, mi mundo se conecta y se llena de vida
Que bom que nascemos de novoQué bueno que hemos vuelto a nacer
Vamos falar de amor, vamos falar de sonhosLet's talk about love, let’s talk about dreams
Vamos falar de amor, sonhando mais altoHablemos de amor, soñando más fuerte
Vamos falar sobre você, vamos falar sobre mimLet's talk about you, let’s talk about me
O que não matou nos tornou mais fortesLo que no mató nos hizo más fuerte
Vamos falar de amor, vamos falar de sonhosLet's talk about love, let’s talk about dreams
Vamos falar de amor, sonhando mais altoHablemos de amor, soñando más fuerte
Vamos falar sobre você, vamos falar sobre mimLet's talk about you, let’s talk about me
O que não matou nos tornou mais fortesLo que no mató nos hizo más fuerte



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dvicio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: