
Hola Qué Tal? (part. Llane)
Dvicio
Oi, tudo bem? (part. Llane)
Hola Qué Tal? (part. Llane)
Oi, tudo bem?Hola, ¿qué tal?
Não faz muito tempo desde que paramos de conversarNo ha pasado mucho tiempo desde que dejamos de hablar
Se você fosse minha e de mais ninguémSi tú fuiste mía y de nadie más
Impossível você me esquecer da noite para o diaImposible que me olvides de la noche a la mañana
E embora tudo deu erradoY aunque todo salió mal
Quero te dizerQuiero decirte
Eu sei que não foi suficienteSé que no fue suficiente
Que eu não valorizava ter vocêQue no valoré tenerte
E você é tão indiferenteY tú tan indiferente
Me fazendo morrer de amorHaciendo que me muera de amor
Eu sei que você não quer mais me verSé que ya no quieres verme
Que desta vez não tive sorteQue esta vez no tuve suerte
E você é tão indiferenteY tú tan indiferente
Você está me fazendo morrer de amorVas haciendo que me muera de amor
Me fazendo morrer de amorHaciendo que me muera de amor
Por que tão fria de repente?¿Por qué tan fría de repente?
Eu quero saber dentro de você o que você senteQuiero saber por dentro tú qué sientes
Que eu noto você diferenteQue te noto diferente
Se há um tempo atrás você não saia da minha menteSi hace un rato no salías de mi mente
E do meu apartamentoY de mi apartamento
Agora você age como se isso fosse um contoAhora actúas como si esto fuera un cuento
Eu sei que você me entende, não brinqueSé que me entiendes, no te hagas
Tanto orgulho que o amor se apagaTanto orgullo que el amor apaga
Você não entende todas as coisas que eu viviTú no entiendes todas las cosas que yo he vivido
A maneira como eu percebi issoLa forma como yo lo he percibido
Eu sei que erros eu cometiSé que errores yo he cometido
Diga-me o que eu faço, estou decididoDime qué hago, yo estoy decidido
Se você quiser, eu te dou tudo o que você perdeuSi tú quieres yo te doy todo lo que has perdido
Eu te levo para dançar onde você nunca foiTe llevo a bailar adonde nunca has ido
Que eu não vou desistirQue yo no me daré por vencido
Você não me deixa no esquecimentoTú no me dejas en el olvido
Eu sei que não foi suficienteSé que no fue suficiente
Que eu não valorizava ter vocêQue no valoré tenerte
E você é tão indiferenteY tú tan indiferente
Me fazendo morrer de amorHaciendo que me muera de amor
Eu sei que você não quer mais me verSé que ya no quieres verme
Que desta vez não tive sorteQue esta vez no tuve suerte
E você é tão indiferenteY tú tan indiferente
Você está me fazendo morrer de amorVas haciendo que me muera de amor
Me fazendo morrer de amorHaciendo que me muera de amor
Oi, tudo bem?Hola, ¿qué tal?
Não faz muito tempo desde que paramos de falarNo ha pasado mucho tiempo desde que dejamos de hablar
Se você fosse minha e de mais ninguémSi tú fuiste mía y de nadie más
Impossível você me esquecer da noite para o diaImposible que me olvides de la noche a la mañana
E embora tudo deu erradoY aunque todo salió mal
Quero te dizerQuiero decirte
Eu sei que não foi suficienteSé que no fue suficiente
Que eu não valorizava ter vocêQue no valoré tenerte
E você é tão indiferenteY tú tan indiferente
Me fazendo morrer de amorHaciendo que me muera de amor
Eu sei que você não quer mais me verSé que ya no quieres verme
Que desta vez não tive sorteQue esta vez no tuve suerte
E você é tão indiferenteY tú tan indiferente
Você está me fazendo morrer de amorVas haciendo que me muera de amor



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dvicio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: