Going Leaving
Nostalgic
80's babies (heh)
True story
C'mon
Look what you've done to me
I can't even keep in touch
I hate I just lost a very good friend
She could've been my one true love (yeah)
She wanted more, but I wasn't ready
Living my life and loving the fame
Me keeping it real made her heart heavy
I should have lied, stayed in the game
And I can admit it
Scared me when she said
Where is this going?
I said I'm not ready
Now she's leaving
Something about her clock ticking
And she wants children
Oh
Look what you've done to me
You found you a brand new love
At least you call me every now and again (ha)
To playfully rub it in
But when I ask you are you happy
There is a sigh, painfully yes
But one year later, you got married
Asked you why, you said you were pressed
Now it hurts me
When I hear you say
You don't know where this is going
You're not ready
Now you're leaving
Oh, time is still ticking
But now you're expecting children
Now she's single
And I'm seeing more of her
I realize
The more time we spend together
The more I miss her
Who she was
It's not the same
She's changed
Now she got a daughter
I'm wondering
What role she'll play in my life
And me and hers
And I don't know
Where this is going
Now I'm ready
As a friend no more leaving
Break the clock no more ticking
I'll be there for your children
Be there to hold you
Help you pick up your pieces
Oh
Can't let it all fall apart
(Fall apart)
(Fall apart)
Indo embora
Nostálgico
Bebês dos anos 80 (heh)
História real
Vamos lá
Olha o que você fez comigo
Eu não posso nem manter contato
Eu odeio eu acabei de perder um amigo muito bom
Ela poderia ter sido meu único amor verdadeiro (yeah)
Ela queria mais, mas eu não estava pronta
Vivendo minha vida e amando a fama
Eu mantê-lo real fez seu coração pesado
Eu deveria ter mentido, ficado no jogo
E eu posso admitir
Me assustou quando ela disse
Para onde isso está indo?
Eu disse que não estou pronta
Agora ela está saindo
Algo sobre o seu relógio correndo
E ela quer filhos
Oh
Olha o que você fez comigo
Você encontrou um novo amor
Pelo menos você me liga de vez em quando (ha)
Para esfregar alegremente
Mas quando te pergunto és feliz
Há um suspiro, dolorosamente sim
Mas um ano depois, você se casou
Perguntou por que, você disse que foi pressionado
Agora me dói
Quando ouço você dizer
Você não sabe para onde isso vai
Você não está pronto
Agora você está saindo
Oh, o tempo ainda está passando
Mas agora você está esperando crianças
Agora ela está solteira
E eu estou vendo mais dela
eu percebi
Quanto mais tempo passamos juntos
Quanto mais eu sinto falta dela
Quem ela era
Não é o mesmo
Ela mudou
Agora ela tem uma filha
Estou me perguntando
Qual o papel que ela vai desempenhar na minha vida
E eu e a dela
E eu não sei
Para onde isso vai
Agora estou pronta
Como amigo não mais sair
Quebre o relógio sem mais tique-taque
Eu estarei lá para seus filhos
Esteja lá para te abraçar
Ajudá-lo a pegar suas peças
Oh
Não pode deixar tudo desmoronar
(Desmoronar)
(Desmoronar)