Tradução gerada automaticamente
Waypoints
Dwellings
Pontos de Referência
Waypoints
Superando todos os seus medosOvercoming all your fears
Através da estimulação visualThrough visual stimulation
Ao vê-los em primeira mãoBy seeing them first hand
Escuridão, neblina e mensagens subliminaresDarkness, fog, and subliminal messages
Sobre eventos passados e futurosAbout past and future events
Desdobrando-se para o que desejamUnfolding to what they desire
Não podem adquirirCan’t acquire
Isso não é uma situação de ganhar ou perderThis isn’t a win or lose situation
Isso é estimulação visualThis is visual stimulation
Ao vê-lo em primeira mãoBy seeing it first hand
Uma tarefa tão difícil de quebrar o solo que você pensava ser rocha sólidaSuch a task to break ground you thought was bedrock
Há algo por baixo disfarçado no diálogoThere’s something under that disguised in the dialogue
Objetivos principais envoltos porMain objectives shrouded by
Motivos ocultosUlterior motives
Nenhum dos quais pode serNone of which can be
Ultimamente malévoloUltimately evil
Apesar do contextoDespite the context
Uma imagem só é ensinada a ser assustadoraAn image is only taught to be frightful
Apenas mais uma parte de mil palavrasJust another part of a thousand words
Para ser esclarecedor ou descrevê-la comTo be insightful or describe it with
Para ser esclarecedor ou descrevê-laTo be insightful or describe it
Esse tipo de história me animaThis kind of story it gets me going
É como se pudesse haver outra exibiçãoIt’s like there could be another showing
Para ver tudo em primeira mãoTo see it all first hand
Para ver tudo em primeira mãoTo see it all first hand
Superando todos os seus medosOvercoming all your fears
Através da estimulação visualThrough visual stimulation
Ao vê-los em primeira mãoBy seeing them first hand
Escuridão, neblina e mensagens subliminaresDarkness, fog, and subliminal messages
Sobre eventos passados e futurosAbout past and future events
Desdobrando-se para o que desejamUnfolding to what they desire
Não podem adquirirCan’t acquire
Isso não é uma situação de ganhar ou perderThis isn’t a win or lose situation
Isso é estimulação visualThis is visual stimulation
Ao vê-lo em primeira mãoBy seeing it first hand
Estou correndo pela minha vida e não sei para onde mais irI'm running for my life and I ain’t know where else to be
Não tenho filhos, nem esposa, e não tenho boca para alimentarI got no kids no wife and I ain’t got no mouth to feed
Adoro quando posso me transformar em meu personagemI love it when I get to break into my character
Mas odeio quando você tenta derrubar todas as minhas barreirasBut hate it when you try to break down all my barriers
Estou correndo pela minha vida e não sei para onde mais irI'm running for my life and I ain’t know where else to be
Não tenho filhos, nem esposa, e não tenho boca para alimentarI got no kids no wife and I ain’t got no mouth to feed
Adoro quando posso me transformar em meu personagemI love it when I get to break into my character
Mas odeio quando você tenta derrubar todas as minhas barreirasBut hate it when you try to break down all my barriers
Garota, eu quero te mostrar o que eu tenhoGirl I wanna show you what I’ve got
Quando estou com medo pela minha vidaWhen I'm in fear for my life
Isso é irracional?Is it irrational
Só parece naturalFeels only natural
Porque eu não sei quando devo desistirCause I don’t know when I should quit
Eu não sei quando eu não sei quando devo desistirI don’t know when I don’t know when I should quit
Eu não sei quando devo desistirI don’t know when I should quit
Rapidamente, ela se lança nas colinas, silenciosa como o ventoQuickly, she takes to the hills silent as the wind
Não consigo acreditar que consegui capturá-la sem sua peleI can’t believe I could capture her without her skin
Deixe-me com minhas alterações, aprisione sua alma em uma joiaLeave me to my alterations trap your soul into a gem
Eu não quero ou preciso perseguir a destruiçãoI don’t want or need to chase destruction
Mas vá se quiser podeBut go if you want can
Porque eu não jogo jogosCause I don’t play games
Jogos que me assustamGames that frighten me
Mas vou jogá-los com vocêBut I’ll play them with you
Se você quiserIf you want me to
Porque eu não jogo jogosCause I don’t play games
Jogos que me assustamGames that frighten me
Mas vou jogá-los com vocêBut I’ll play them with you
Se você quiserIf you want me to
Porque eu não jogo jogosCause I don’t play games
Jogos que me assustamGames that frighten me
Mas vou jogá-los com vocêBut I’ll play them with you
Se você quiserIf you want me to
Porque eu não jogo jogosCause I don’t play games
Jogos que me assustamGames that frighten me
Mas vou jogá-los com vocêBut I’ll play them with you
Se você quiserIf you want me to
Superando todos os seus medosOvercoming all your fears
Através da estimulação visualThrough visual stimulation
Ao vê-los em primeira mãoBy seeing them first hand
Escuridão, neblina e mensagens subliminaresDarkness, fog, and subliminal messages
Sobre eventos passados e futurosAbout past and future events
Desdobrando-se para o que desejamUnfolding to what they desire
Não podem adquirirCan’t acquire
Isso não é uma situação de ganhar ou perderThis isn’t a win or lose situation
Isso é estimulação visualThis is visual stimulation
Ao vê-lo em primeira mãoBy seeing it first hand
Isso é estimulação visualThis is visual stimulation
Ao vê-lo em primeira mãoBy seeing it first hand



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dwellings e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: