Tradução gerada automaticamente
Drive
Dxvn.
Dirigir
Drive
Você sabe o que fezYou know what, what you did
Eu andei me perguntando onde você esteveI've been wondering where you been
A gente ia pra MiamiWe would drive down to Miami
Tomar champanhe do seu corpoDrink the champagne off your body
Tô tão chapado, tô tão foraI'm so faded, I'm so gone
Por que isso parece tão erradoWhy does this feel so wrong
Você pensa em mim quando tá sozinhaDo you think about me when you're alone
Agora eu não quero me apaixonarNow I don't wanna fall for love
Não quero beber esse venenoI don't wanna drink that poison
Agora eu não quero te verNow I don't wanna see you
Eu não preciso de vocêI don't fucking need you
Rodando pela cidade e sou só euRiding through the city and it's only me
Novo demais pra sentir que vou morrerToo young to feel like I'ma d-i-e
Porque eu já tô morto'Cause I'm already dead
Não tem voltaThere's no going back
Acho que tá tudo na minha cabeçaGuess it's all in my head
Acho que percebi issoThink I fucking noticed that
Tô perdendo o controle dissoI'm losing control of that
Esqueci como devo agirForgot how I'm suppose to act
Sei que adoro brincar com sua menteKnow I love playing with your mind
Você tá cega pelas luzesAre you blinded by the lights
Você tá dançando à noiteAre you dancing in the night
Voe embora, voe embora, voe emboraFly away, fly away, fly away
Para um lugar melhor, lugar melhor, lugar melhorTo a better place, better place, better place
Achei que você era a única que eu amavaThought you were the one I loved
Achei que você era a única que eu precisavaThought you were the one I needed
Você era a única que eu tinhaYou were the one I had
Agora eu não quero me apaixonarNow I don't wanna fall for love
Não quero beber esse venenoI don't wanna drink that poison
Agora eu não quero te verNow I don't wanna see you
Eu não preciso de vocêI don't fucking need you
Rodando pela cidade e sou só euRiding through the city and it's only me
Novo demais pra sentir que vou morrerToo young to feel like I'ma d-i-e
Porque eu já tô morto'Cause I'm already dead
Não tem voltaThere's no going back
Acho que tá tudo na minha cabeçaGuess it's all in my head
Acho que percebi issoThink I fucking noticed that
Tô perdendo o controle dissoI'm losing control of that
Esqueci como devo agirForgot how I'm supposed to act
Sei que adoro brincar com sua menteKnow I love playing with your mind
Você tá cega pelas luzesAre you blinded by the lights
Você tá dançando à noiteAre you dancing in the night
E você não se sente como antesAnd you don't feel like you used to
Não, não tem nada de errado com issoNo there's nothing wrong with that
Não, não tem nada de erradoNo there's nothing wrong
Diga o que tá pensandoSay what's on your mind
Eu sei quando você menteI know when you lie
Deixa eu te ligarLet me turn you on
Pra algumas coisas que eu acho que você ia gostar-gostar-gostarTo some things I think you'd like-like-like
É, garota, você é minha drogaYeah, girl you're my drug
Me faz sentir tão anestesiadoMake me feel so numb
Quero que você me foda certo como se eu fosse o únicoI want you to fuck me right like I'm the only one
Não dá pra fazer isso sozinhoCan't do this alone
Preciso de você nos meus braçosNeed you in my arms
Se você não pode fazer isso por amor, então por que fazer isso?If you can't do it out of love then why do it at all
Vem passar um tempo comigoCome spend time with me
Fim de semana em LAWeekend in la
Te levo pra Houston-Atlanta-Vegas-MIAFly you out to Houston-Atlanta-Vegas-MIA
Perdido no tempo e no espaçoLost in time and space
Não consigo sentir meu rostoI can't feel my face
Dedo do meio pro mundo e tudo que eles dizemMiddle finger to the world and everything they say
MomentoMoment
Eu sei que você quer que eu fique dessa vezI know you want me to stay for once
Eu sei, só me dê toda sua energia e sua feminilidadeI know just give me all your energy and your femininity
Essa é minha curaThat's my fucking remedy
Você disse que me ama, eu também me amoYou said you love me, I love me too
Não se preocupe com as coisas que eu façoDon't worry about the things I do
Não agora, não tô no climaNot right now I'm not in the mood
Por que você tem que fazer isso toda vez?Why you gotta do that every time
Tudo que eu quero é te fazer minhaAll I wanna do is make you mine



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dxvn. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: