Tradução gerada automaticamente
Die With Integrity
Dying Fetus
Morra Com Integridade
Die With Integrity
Espinho no lado do mal aceito
Thorn in the side of accepted evil
Julgado culpado entre os meus pares
Judged guilty among my peers
Apenas uma frase dada
Only one sentence given
Tudo está em ordem para não escolher sem medo
Everything's in order no choice no fear
Incapacidade resistente intratável
Intractable resistant nuisance
Determinação inflexível
Inflexible determination
No meu caminho para fora
On my way out
Não é como uma puta meus próprios termos
Not like a bitch my own terms
Morra com integridade
Die with integrity
Pego no errado não pode aceitar a morte
Caught in the wrong can't accept demise
Nenhum caminho da redenção, presente apenas mentiras
No path of redemption, present only lies
Não virá rastejando, implorando, a honra está na linha
Won't come crawling, begging, honor is on the line
Marcado para a morte desta vez, nenhuma outra maneira definida
Marked for death this time, no other way out defined
Não é como uma puta meus próprios termos
Not like a bitch my own terms
Morra com integridade
Die with integrity
Nenhuma punição foi completada
No punishment completed
A sentença merecida passou por mim
Deserved sentence passed me by
Não vai de bom grado
Will not go willingly
Deve ser obrigado a cumprir
Must be forced to comply
Eu pagarei eventualmente
I will pay eventually
Mortalidade garantida
Warranted fatality
Alguns terão que ir para o passeio
Some will have to go for the ride
A tempestade da morte dentro
The tempest of death inside
Meus princípios discutidos, por minha própria mão
My principles disputed, by my own hand
Cessação do respeito, uma última posição sádica
Cessation of respect, a sadistic last stand
Não é vital, matar tantos de vocês
It's not vital, to kill so many of you
A reputação precede-me, a ferocidade é frouxa
Reputation precedes me, ferocity is loose
Todos os que perecerão, sonharam com a vitória deles
All who shall perish, dreamed of their victory
Sua substância revelada, incapaz, sem veracidade
Your substance revealed, incapable, no veracity
Desesperada pela derrota, o sabor mais estranho
Appalled by defeat, the most foreign flavor
Nenhuma submissão dada, agora desonrada para sempre
No submission given, now disgraced forever
Caminhos obstinados persistem, até o fim
Stubborn ways persist, to the very end
Demonstração implacável, testemunhe o banho de sangue
Ruthless demonstration, witness the bloodbath
Destrua todas as ameaças, erradicação total
Destroy all threats, total eradication
Não pode ser derrotado sabendo que eu poderia parar você
Can't be defeated knowing I could stop you
Deve ganhar e depois pegar, o privilégio de me derrubar
Must earn then take, the privilege of taking me down
Sneaky fucks escondido nas sombras
Sneaky fucks hiding in the shadows
O caminho de Coward para trazer a dor
Coward's way to bringing the pain
Foda-se a todos e sinta a onda de
Fuck you all and feel the wave of
Poder que atravessa minhas veias
Power that runs through my veins
Com seu personagem exposto
With your character exposed
Prova que preciso de olhos atrás de mim
Proves I need eyes behind me
Todos os seus melhores homens estão para baixo
All your best men are down
Encontrará o meu fim nunca sabendo
Will meet my end never knowing
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dying Fetus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: