395px

Na Estrada

Dying Passion

On The Road

Once again I stand at the end
of one of these paths,
covered with sand
that retains in its memory
countless days full of warm sun rays
and brimstones of infernal mystery.

I'm falling down onto the ground,
dressed up in the abyss of agony.
I???m coming back in my own footsteps
to find out the truth of my life.

At the time I was a child,
playing on the beach
with prince that name was Rhama.
At some distance in a Slough and plague,
with human's hate we took the field.
A tower built of my own lives
and I'm sauntering upstairs,
immersed in nostalgic regrets,
face to face with the Truth.

Scream is coming through my mind.
Scream like ancient voices, as ancient as I am.

She laughs me silently to scorn,
She's forsaken me many times before, unfaithful bitch!
So hard to find her, so hard to take her in
Before I???ve found her graceful visage.

A final step…
Embraces me from heaven…
…and flapped his wings.

Na Estrada

Mais uma vez estou no fim
de um desses caminhos,
cobertos de areia
que guarda em sua memória
incontáveis dias cheios de raios de sol
e mistérios infernais.

Estou caindo no chão,
vestido no abismo da agonia.
Estou voltando pelos meus próprios passos
para descobrir a verdade da minha vida.

Na época eu era uma criança,
brincando na praia
com um príncipe que se chamava Rhama.
A uma certa distância, em um pântano e praga,
com o ódio humano, tomamos o campo.
Uma torre construída com minhas próprias vidas
e estou passeando lá em cima,
imerso em arrependimentos nostálgicos,
cara a cara com a Verdade.

Um grito vem pela minha mente.
Grito como vozes antigas, tão antigas quanto eu sou.

Ela ri de mim em silêncio,
Ela me abandonou muitas vezes antes, vadia infiel!
Tão difícil encontrá-la, tão difícil levá-la
antes que eu tenha encontrado seu rosto gracioso.

Um passo final...
Me abraça do céu...
...e bateu suas asas.

Composição: