Tradução gerada automaticamente
Yellow Brick Road
Dylan Cartlidge
Estrada de tijolos amarelos
Yellow Brick Road
Sim, ao longo do dia eles se movem
Yes, through the day they move
Sim, ao longo do dia eles se movem
Yes, through the day they move
Sim, ao longo do dia eles se movem
Yes, through the day they move
Dia eles se mudam
Day they move
Bom dia preciso alimentar sua alma
Good morning, I need to feed your soul
Bom dia, preciso deixar você ir
Good morning, Ineed to let you go
Tudo pronto e pronto para o grande mundo
All set and ready for the big world
Qualquer tipo de visual nunca funcionou, garota
Any kinda visuals never really did, girl
Sim, ao longo do dia eles se movem
Yes, through the day they move
Qualquer tipo de história, eles apenas tocam seu ritmo
Any kinda story, they just play their groove
Sim, uh, vamos jogar de volta
Yeah, uh, we gonna throw back
Então é melhor você pensar duas vezes se quiser falar mal agora
So you better think twice if you wanna talk trash now
Cheio de ação e ao vivo quando você estiver pronto para nós
Action-packed and live when you ready for us
Talvez tenha sido ontem que tivemos tudo
Maybe it was just yesterday that we had it all
Agora se foi e todos se mudaram
Now it's gone and everybody's moved
Tenho que encarar você e olhar para a verdade agora
Gotta face up to you and look at the truth now
E eles dizem para fazer a mudança
And they say to make change
Que você não pode simplesmente sentar e olhar dessa maneira
That you can't just sit 'round and look that way
Porque eles vão ficar, eles vão ficar
'Cause they'll stay, they'll stay
Vou cantar
I'll sing
Pétalas em seu colar me deixaram tão entusiasmado
Petals in your necklace got me so in the zone
Estou me sentindo mais alto, desligue o fio, baby, toque o alarme, ayy
I'm feeling higher, trip the wire, baby, sound the alarm, ayy
Melhor parar com suas faltas e continuar com um alô
Better stop your no-shows and carry on with hello
Porque você me fez correr em volta desta estrada de tijolos amarelos
'Cause you got me running 'round this yellow brick road
Esconda sua alma, é melhor do que antes
Hide your soul, it's better than before
Agarrando como se fosse lançá-los na loja
Grabbing for it like you would pitch 'em at the store
Nenhuma visão real de para onde você estava indo
No real vision for where you were heading for
Porque vamos admitir, não chegamos tão longe
'Cause face it, we ain't got this far
Mas como você pode franzir a testa e deixar que todos sangrem?
But how could you frown and let 'em all bleed?
O único é um time
The only one's a team
Stop-motion, todo mundo está fantasma
Stop-motion, everybody's ghostin'
Quem carrega mais, então é melhor começar a assar
Who loads the most, so better get roastin'
Ooh, ooh, eles apostam que não consigo ver
Ooh, ooh, them bet I can't see
Quando o prêmio costuma ser mentira, faço todos acreditarem
When the prize is often lies, I make them all believe
Ooh, melhor a luz do que o medo
Ooh, better the light than fear
Porque você sabe que tem o melhor para ver
'Cause you know you got the best to see
Ai, não pare e culpe a queda em algo que você fez
Ow don't just stop and blame the drop on somethin' you did
E eles dizem para fazer a mudança
And they say to make change
Que você não pode simplesmente sentar e olhar dessa maneira
That you can't just sit 'round and look that way
Porque eles vão ficar, eles vão ficar
'Cause they'll stay, they'll stay
Vou cantar
I'll sing
Pétalas em seu colar me deixaram tão entusiasmado
Petals in your necklace got me so in the zone
Estou me sentindo mais alto, desligue o fio, baby, toque o alarme, ayy
I'm feeling higher, trip the wire, baby, sound the alarm, ayy
Melhor parar com suas faltas e continuar com um alô
Better stop your no-shows and carry on with hello
Porque você me fez correr em volta desta estrada de tijolos amarelos
'Cause you got me running 'round this yellow brick road
Yo, fez os olhos no segundo em que colocamos gelo
Yo, made eyes the second that we laid ice
Senti os corações pularem exatamente ao mesmo tempo
Felt the hearts skip a beat exactly at the same time
Então eu fui com ele, rolando no próximo
So I just went with it, rollin' on the next one
E todo mundo me disse que eu realmente não deveria flexioná-los
And everybody told me that I shouldn't really flex 'em
Mas então eu tentei manter a calma no baixo
But then I tried to keep it cool on the low
Mas todo mundo estava me dizendo isso, que não iria mostrar
But everybody was tellin' me that-that it wouldn't show
E então nós encontramos uma maneira, estávamos esperando antes de irmos
And then we found a way, we were waitin' before we went
E todo mundo poderia ouvi-los, mesmo se você não entendesse
And everybody could hear 'em even if you didn't get the hey
Pétalas em seu colar me deixaram tão entusiasmado
Petals in your necklace got me so in the zone
Estou me sentindo mais alto, desligue o fio, baby, toque o alarme, ayy
I'm feeling higher, trip the wire, baby, sound the alarm, ayy
Melhor parar com suas faltas e continuar com um alô
Better stop your no-shows and carry on with hello
Porque você me fez correr em volta desta estrada de tijolos amarelos
'Cause you got me running 'round this yellow brick road
Pétalas em seu colar me deixaram tão entusiasmado
Petals in your necklace got me so in the zone
Estou me sentindo mais alto, deslize o fio, baby, toque o alarme,
I'm feeling higher, trip the wire, baby, sound the alarm, ayy
Melhor parar com suas faltas e continuar com um alô
Better stop your no-shows and carry on with hello
Porque você me fez correr em volta desta estrada de tijolos amarelos
'Cause you got me running 'round this yellow brick road
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dylan Cartlidge e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: