Broken French
I made landfall on your coastline
Where no language barriers could hold back your smile
And you blushed when
I mumbled out some words in broken french
You whispered so softly, with none to translate
I didn't mind, i didn't mind at all
I felt sure that the message you tried to convey
Was a lush declaration of love
Now i'm looking for a lifeline
A manoeuvre to pull out of this nosedive
Cause you left me,
With promises as broken as my french
I remember your words,
As we parted misty-eyed
Under a southerly sky
Then i thought you were sad
Now from all the dictionaries i have read,
I've realized
On the last day,
You really broke my heart
In perfect french
Broken French (Tradução)
Fiz landfall em seu litoral
Onde não há barreiras linguísticas poderia segurar o seu sorriso
E você corou quando
Murmurei algumas palavras em francês quebrado
Você sussurrou tão baixinho, sem ninguém para traduzir
Eu não me importava, eu não me importava em todos os
Eu tinha certeza de que a mensagem que você tentou transmitir
Foi uma declaração de amor exuberante
Agora estou à procura de uma tábua de salvação
A manobra para sair dessa queda livre
Porque você me deixou,
Com promessas como quebrado como o meu francês
Lembro-me de suas palavras,
Quando nos separamos misty-eyed
Sob um céu sul
Então eu pensei que você estava triste
Agora de todos os dicionários que tenho lido,
Eu percebi
No último dia,
Você realmente quebrou meu coração
Em francês perfeito