Tradução gerada automaticamente
Enjoy The Ride
Dyllon Marshall
Aproveite a Viagem
Enjoy The Ride
Sempre tem alguma coisaIt's always something
Você tem que estar aqui, tem que estar láYou gotta be here, you gotta be there
Você tá sempre correndo, sempre tem que estar em algum lugarYou're always running, always got to be somewhere
Sem tempo pra viver, e os dias só escorremNo time for living, and the days just slip away
Você continua dando, até que é só trabalho e nada de diversãoYou keep on giving, 'til it's all work and no play
Você vive pelo livro, e eu vivo na féYou live by the book, and I live on a prayer
Bem, eu sei como você fica com o vento no cabeloWell, I know how you look with the wind in your hair
Não tô falando de amorAin't talking about love
Querida, eu não sou o Romeu de ninguémBaby, I ain't nobody's Romeo
Tô falando de você e eu, selvagens e livresI'm talking about you and me, wild and free
A toda velocidade, descendo uma estrada sinuosaFlat out, down a winding road
E, eu não sei bem o que vamos encontrarAnd, I'm not sure just what we'll find
Mas eu não vou parar até você ficar satisfeitaBut I won't stop until you're satisfied
Então entra, querida, e aproveite a viagemSo climb in baby and enjoy the ride
Me chame de loucoCall me crazy
Porque eu não me importo onde isso vai dar'Cause I don't care where this will end
Mas é incrível quão divertido éBut it's amazing how much fun you have
Não saber o que vem pela frenteNot knowing what's ahead
E a gente pode conseguir, ou pode acabar em chamasAnd we might make it, or we might just go down in flameps
Mas você vai ficar feliz por ter arriscado e garota, você nunca mais será a mesmaBut you'll be glad you took the chance and girl you'll never be the same
Lá no fundo, você quer tantoSomewhere down deep you want so bad
Viver os sonhos mais loucos que você nunca teveTo live the wildest dreams that you never had
Não tô falando de amorAin't talking about love
Querida, eu não sou o Romeu de ninguémBaby, I ain't nobody's Romeo
Tô falando de você e eu, selvagens e livresI'm talking about you and me, wild and free
A toda velocidade, descendo uma estrada sinuosaFlat out, down a winding road
E, eu não sei bem o que vamos encontrarAnd, I'm not sure just what we'll find
Mas eu não vou parar até você ficar satisfeitaBut I won't stop until you're satisfied
Então entra, querida, e aproveite a viagemSo climb in baby and enjoy the ride
Não tô falando de amorAin't talking about love
Querida, eu não sou o Romeu de ninguémBaby, I ain't nobody's Romeo
Tô falando de você e eu, selvagens e livresI'm talking about you and me, wild and free
A toda velocidade, descendo uma estrada sinuosaFlat out, down a winding road
E, eu não sei bem o que vamos encontrarAnd, I'm not sure just what we'll find
Mas eu não vou parar até você ficar satisfeitaBut I won't stop until you're satisfied
Então entra, querida, e aproveite a viagemSo climb in baby and enjoy the ride



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dyllon Marshall e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: