Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 278

I'll Never Miss That Girl

Dyllon Marshall

Letra

Nunca Vou Sentir Falta Dela

I'll Never Miss That Girl

E aí, galera, o que tá pegando?Hey guys, what's going on?
Cara, você nem tem relógio?Man, do you even own a watch?
Bom que você veioGlad you could make it
Desculpa pelo atrasoSorry I'm late
Vamos pegar a estradaLet's hit the road

Bem, ali tá aquela árvore onde eu gravei o nome delaWell, there's that tree where I carved her name
(Ah, que fofo)(Aw that's sweet)
Ali é o lugar onde a gente costumava comerOver there's the place where we used to eat
(Você e ela, e mais uns 400 namorados? )(You and her, and what, 400 other boyfriends?)
E ali tá a estrada que leva pro lago onde eu a beijei pela primeira vezAnd there's the road that leads down to the lake where I kissed her for the first time
(Ah, que cara legal)(Aw, what a guy)
Aqui foi onde ela me deixouHere's where she left me

Sabe, eu admito que isso me afetou um poucoYou know, I admit that it got to me a little
(Um pouco? Ah, vai!)(A little? Oh come on!)
Acho que por um tempo eu não sabia o que fazerI guess there for a while I didn't know what to do
(Cara, você pode calar a boca? Liga o rádio)(Man, will you shut up? Turn on the radio)
Mas eu sei que o verdadeiro amor vai voltar um diaBut I know true love is gonna come around again someday
(É, talvez em mais 12, 5, ah nunca, ou, ok, tá bom, ok)(Yeah, maybe in another 12, 5, uh never, or, ok, yeah sure, ok)
Bem, isso é só algo que eu preciso superarWell this is just something I have to work through
(Cala a boca!)(Shut up!)

Além dela estar sempre na minha cabeçaOther than her always being on my mind
E mesmo que eu pense nela o tempo todoAnd even though I think about her all the time
Nunca vou sentir, nunca vou sentir falta delaI never miss, I never miss that girl
Exceto pelas vezes que tudo desmoronaExcept for the occasional falling all apart
É praticamente só quando as estrelas aparecem todo diaIt's pretty much only when every day stars
Nunca vou sentir, nunca vou sentirI'll never miss, I'll never miss
Posso relembrar, mas nunca vou sentir falta delaI might reminisce but I'll never miss that girl

(Acho que algo caiu da sua carteira, cara)(I think something just fell out of your wallet, man)
É, essa é a foto delaYeah, that's her picture
(Ah cara, acho que assustou meu cachorro, e ele é cego! Uau!)(Oh man, I think it scared my dog, and he's blind! Oh wow!)
Sabe, eu tava querendo guardar essa coisaYou know, I've been meaning to put that thing away
(Guarda isso, cara, porque tá me matando)(Please do man, cause it's killing me)
Ei, é meu celular tocando?Hey is that my cell phone ringing?
(É, aqui está)(Yeah, here you go)
Me diz, o que aquele número diz na identificação da chamada?Tell me, what does that number say on the caller ID anyway?
(Sua MÃE!)(Your MOM!)

Além dela estar sempre na minha cabeçaOther than her always being on my mind
E mesmo que eu pense nela o tempo todoAnd even though I think about her all the time
Nunca vou sentir, nunca vou sentir falta delaI never miss, I never miss that girl
Exceto pelas vezes que tudo desmoronaExcept for the occasional falling all apart
É praticamente só quando as estrelas aparecem todo diaIt's pretty much only when every day stars
Nunca vou sentir, nunca vou sentirI'll never miss, I'll never miss
Posso relembrar, mas nunca vou sentir falta delaI might reminisce but I'll never miss that girl

Além dela estar sempre na minha cabeçaOther than her always being on my mind
E mesmo que eu pense nela o tempo todoAnd even though I think about her all the time
Nunca vou sentir, nunca vou sentir falta delaI never miss, I never miss that girl
Exceto pelas vezes que tudo desmoronaExcept for the occasional falling all apart
É praticamente só quando as estrelas aparecem todo diaIt's pretty much only when every day stars
Nunca vou sentir, nunca vou sentirI'll never miss, I'll never miss
Posso relembrar, mas nunca vou sentir falta delaI might reminisce but I'll never miss that girl




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dyllon Marshall e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção