Tradução gerada automaticamente
DYNASTY
Dynasty
DINASTIA
DYNASTY
Perdido você está por dentro, alimentando-se das cinzas do passado
Lost you are inside, feeding on the ashes of the past
No espelho você vê uma forma desbotada do que você era
In the mirror you see a fading shape of what you were
Aquele que não cedeu
The one who did not yield
Aquele que marchou pelos campos
The one who marched through fields
Sacrifique seu chão para lembrar quem você é
Sacrifice your ground to remember who you are
Estrela! Você é!
Star! You are!
Eu vou subir da escuridão para acender a faísca
I will rise from the dark to ignite the spark
Fagulha! Embarcar!
Spark! Embark!
Através de você eu rugirei no amanhecer
Through you will I roar into the dawn
Voe alto, levante-se da escuridão dentro de você
Fly high, rise from the darkness inside you
Coragem é o que eu vou fazer
Braving is what I will do
O fogo estará delirando
Fire will be raving
Solte a criança, você verá
Release the child, you'll see
Seu coração mostrará seu destino
Your heart will show your destiny
Ecoa a besta interior
Echoes the beast inside
O toque arrebatador do tempo passando enquanto o desejo começa a brilhar
The sweeping touch of time ticking as the urge begins to glow
Como seus olhos podem ver as estradas abertas de oportunidade
As your eyes can see the open roads of opportunity
Uma força vital desperta
A vital force awakens
Tudo está claro
Everything is clear
O vento sussurrando de volta para você
The wind whispering back to you
Você não nasceu para um destino acorrentado
You weren't born to a fate in chains
Correntes! Eu vou quebrar!
Chains! I'll break!
Para ver através de seus olhos mortos, cobertos de mentiras
To see through your dead eyes, covered in lies
Mentiras! Declama!
Lies! Decries!
Sua vida até que quebre a alma
Your life until it breaks the soul apart
Voe alto, levante-se da escuridão dentro de você
Fly high, rise from the darkness inside you
Coragem é o que eu vou fazer
Braving is what I will do
O fogo estará delirando
Fire will be raving
Solte a criança, você verá
Release the child, you'll see
Seu coração mostrará seu destino
Your heart will show your destiny
Ecoa a besta interior
Echoes the beast inside
Enfrente o desafio, desafie o silêncio
Face the challenge, defy the silence
Encha cada veia com fogo
Fill every vein with fire
O mundo verá a faísca em seus olhos
The world will see the spark in your eyes
Com precisão, dê forma à sua visão
With precision, shape your vision
Tome uma posição, aproveite a chance
Make a stand, seize the chance
O rugido da besta vai brilhar no céu
The beast's roar will blaze the sky
Voe alto, levante-se da escuridão dentro de você
Fly high, rise from the darkness inside you
Coragem é o que eu vou fazer
Braving is what I will do
O fogo estará delirando
Fire will be raving
Solte a criança, você verá
Release the child, you'll see
Seu coração mostrará seu destino
Your heart will show your destiny
Ecoa a besta interior
Echoes the beast inside
Prepare-se para encontrar o seu caminho
Set out to find your path
O medo de tentar finalmente se foi
Fear of trying is gone at last
Ecoa a besta interior
Echoes the beast inside
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dynasty e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: