P³yñ mój bluesie p³yñ
P³yñ w dó³ rzeki tej szerokiej
P³yñ mój bluesie, p³yñ
Miasto wielkie jest daleko
Ty je dobrze znasz
Proszê, wst¹p tam choæ na chwilê
I przywitaj wszystkich tam
Bo to najwy¿szy czas
Powiedz jak nam ciê¿ko tutaj
¯e dzieñ tak tu krótko trwa
A biedoty mamy tyle
A¿ czasami chce siê wyæ
W tej malutkiej, naszej dziurze
Jest naprawdê ciê¿ko ¿yæ
Naprawdê ciê¿ko ¿yæ
ref.:
Czasem tylko bluesa s³yszê
I nadziejê wielk¹ mam
¯e w dó³ rzeki sam pop³ynê
I opowiem prawdê tam
Jak tu w tej malutkiej dziurze
Ciê¿ko wszystkim nam
Ciê¿ko, ciê¿ko nam
P³yñ w dó³ rzeki tej szerokiej
P³yñ, mój bluesie, p³yñ
Mo¿e ciê us³yszy ktoœ
Jakiœ super, super goœæ
I przyp³ynie w górê rzeki
Aby rozweseliæ nas
No bo to ju¿ najwy¿szy czas
Navegue, meu blues
Navegue na correnteza dessa ampla
Navegue, meu blues, navegue
A cidade grande está longe
Você a conhece bem
Por favor, entre lá só por um instante
E cumprimente a todos lá
Porque já está na hora
Diga como é difícil pra gente aqui
Que o dia aqui é tão curto
E a pobreza é tanta
Que às vezes dá vontade de sumir
Nessa nossa pequena cidade
É realmente difícil viver
É realmente difícil viver
ref.:
Às vezes só ouço o blues
E tenho uma grande esperança
Que eu mesmo desça o rio
E conte a verdade lá
Como é difícil pra todos nós
Aqui nessa pequena cidade
Difícil, difícil pra nós
Navegue na correnteza dessa ampla
Navegue, meu blues, navegue
Quem sabe alguém te ouça
Algum super, super convidado
E venha subindo o rio
Pra nos alegrar
Porque já está na hora