Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 325

One Night Stand

E-40

Letra

Uma Noite Só

One Night Stand

Vocês estão prontos pra começar essa parada (É)Y'all ready to get this thing started (YEAH)
Vocês estão prontos pra ficar loucos (É)Y'all ready to get crunk (YEAH)
Ah, merdaAww Shit

(Intro)(Intro)
Vamos lá, garota, vamosLets go baby girl, Let's go
Vamos fazer essa porra fluir, garota, vamos láLets get the muther fucking flow, baby girl let's girl
Todo mundo na balada tá com o flow, com certezaEverybody in the club got the flow for sho'
Uns caras dão tapinhas nas costas, com certezaSome mother fuckers slap on backs for sho'
Agora vamos láNow let's go
Vamos lá, garota, vamosLet's go baby girl, Let's go
Vamos fazer essa porra fluir, garota, vamos láLet's get the muther fucking flow, baby girl let's girl
Todos os meus manos na balada têm o flow, com certezaAll my niggaz in the club got the flow for sho'
Uns caras dão tapinhas nas costas, com certezaSome mother fuckers slap on backs for sho'
Agora vamos láNow let's go

[DJ Kayslay][DJ Kayslay]
Acho que vocês não entendem o que tá prestes a rolar agoraI don't think y'all understand whats about to go down right now
DJ Kayslay, o rei do drama, na área com meu mano E-40DJ Kayslay the drama king in the building with my nigga E-40
Yo Rick Rock, isso tá pegando fogo aqui, babyYo Rick Rock, this is cracking right here baby
Preciso que todo mundo aumente o volume ao máximoI need everybody to turn this shit up loud as you can
E se jogue nessa parada como nunca antes, vamos lá!!And rock to this shit like never before, Let's go!!

[E-40][E-40]
Nunca fico sem gíriaNever running out of lingo
Forty water de volta com outro singleForty water right back at 'em with another single
Dinheiro mais longo que o pescoço de um flamingoMoney longer than the neck on a flamingo
Vinte mil numa aposta no cassinotwenty-thosand on a bet in a casino
Tenho um parceiro em liberdade condicional que acabou de sair de ChinoI got a partner on parol that just got out of Chino
Não sou novato, sou veterano, como Dan MarinoNot a rookie but a vet, like Dan Marino
Meu ator favorito no set, Al PacinoMy favorite actor on the set, Al Pacino
Isso é quente, mano, ardendo como jalapeñoThis is a heater man, hot, like jalepeno
Siga o líderFollow the leader
Forty da Califórnia, você ouve e entendeForty from Califoolya, you hear it and you speago
Minha vida não é um desenho, não é animada como ZitoMy life ain't no cartoon, i'ts not animated like Zito
Alto como um balonista, sou só um oportunistaHigh like a hot air ballonist, i'm just an opportunist
Quanto mais cedo você me avisar, melhor, podemos fazer issoThe sooner the better you let me know you we can do this

[Refrão][Chorus]
Desculpe, moça, eu tô te olhando daquiExuse me lady I've been looking at you from over here
Tava pensando se eu poderia te comprar uma cerveja e talvez depois a gente se pegarI was wondering if I could buy you a beer and maybe later we can cut
Não quero ser seu homem, não quero ser, vamos ter uma noite sóI don't wanna be your man, I don't wanna be, let's have a one night stand
Sei que não te conheço e tal, mas talvez a gente possa se conhecerI know I don't know you and stuff but maybe we can get to know each other
com alguns copos de qualquer coisa nesse copoover a couple glasses of whatever in this cup
Não quero dançar, não quero, vamos ter uma noite só.I don't wanna go and dance, I don't wanna, let's have a one night stand.

[E-40][E-40]
Vamos fazer isso acontecer como ossos quebrados, dinheiro rolandoLet's get it cracking like some broken bones, money mackin'
Falando em telefones queimados, CadallackandoTalking on those burnt out phones, Cadallackin'
Painel de madeira e portas e tapetesWood grain dash and doors and floor mats
Bom jogo, grana, eu guardo e armazeno rimasGood game, cash, I stash and store raps
Clareza de PS2, relógios de diamante, gatas super badPS2 clarity, diamond watches, super bad botches
Ankler e Cotches e Choppers fresquinhos da caixaAnkler and Cotches and Choppers fresh out the boxes
Gosto de polir minhas rodas e pneus, fios de cem raiosI like to polish my rims and tires, hundred spoke wires
Com lenços da Armorol, porque esses Daytons exigemWith Armorol baby wipes because them Daytons require
Nada além do melhor na pele, assim como sexoNothing but the best on flesh, just like sex
Esfregando loção no Glúteo Máximo delaRubbin lotion all on her Gluteus Maximus
Não vejo anel, só vejo jeans miss sixtyI don't see no ring, all I see is miss sixty jeans
Andando pela balada como se estivesse pronta pra fazer algumas coisasWalking through the club like she ready to do some things
Cheia daquela erva que faz o Forty cheirar a skunkFull of that turtle got Forty smelling like skunk
Mas todo mundo sabe que você não consegue sentir seu cheiro quando tá bêbadoBut everybody know you can't smell yourself when your drunk
Postado no bar parecendo uma estrela, eu jogo na quebradaPosted at the bar lookin like a star, I ghetto ball
Me manda seu número, eu ligo pra vocêTwo way me your number, I'll give a player a call

[Refrão][Chorus]

[E-40][E-40]
Isso é pros meus manos em Zalets e todos os meus carasThis is for my folks in Zalets and all my guys
Tem um novo rapper na área, E-40 tá em ascensãoThere's a new rapper in town, E-40's on the rise
Conhecido por ter a Sic Wid It records e laços com a JiveKnown for having Sic Wid It records and Jive ties
Empresário, sempre trabalhando como Barry WiseBusiness man, always at work like Barry Wise
O cara com todas as gírias do jogo, saindo do YehThe guy with all the slang in the game, up out the Yeh
Gorillas, Marie world África EUA, você sente a genteGorillas, Marie world Africa USA, ya feel us
É doido aqui na Bay onde a gente ficaIts sick out here in the Bay where we stay
Nós somos os matadores, eu queria que alguém viesse orarWe killas, I wish someone would come and pray
Viva a vida como se não houvesse amanhã, não há amanhãLive life like their ain't no tommorow, ain't no tommorow
A vida é algo que você não pode pegar emprestado, que você não pode pegar emprestadoLife is something that you can't borrow, that you can't borrow
Todo dia é feriado, todo dia, mano, a gente celebraEvery days a holiday, every day man we celebrate
Todo dia a gente modula, todo dia, mano, a gente percolaEvery day we modulate, every day man we perculate

[Refrão][Chorus]

(Intro)(Intro)

Composição: E. Stevens / Ray Thomas / T.J. Jackson. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de E-40 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção