Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 265

I'm Straight

E-40

Letra

Sou Hetero

I'm Straight

[E-40][E-40]
Grudado no baseado, fumando um beck tranquiloSticky icky doo-hickey smokin on a spliffy mickie
Acho que ele misturou um pouco de hash com a erva de HumboldtThink he mixin some hash with some of that Humboldt County grass
Com essa mina safada de Union City, ela queria me pegarwith dis sleazy from Union City, she wanted to freak me
Quando eu tava chapado, mas a gente fez mesmo assimwhen I was sticky but we did it anyway
Olha, deixei uma ou três dúzias de grampeadoresLook, drop one or three dozen nickel-plated stapler
Debaixo do meu banco, por quê? Ladrões nos meus pésup under my seat, why? Robbers on my feet
Uhh, os policiais do Elroy querem me pegarUhh, cops Elroy's po-po's wanna glock me
Os caras do Elroy entraram no meu carroChops, Elroy's ran up in my car
Espero que nenhum de vocês esteja lá quebrando a PresidentialI hope none of y'all ain't in there crackin on the Presedential
Debaixo do meu guarda-chuva, falando e tagarelandounder my umbrella yibbidy yackin and jaw jackin
E lá dentro cantando a capellaand up in there singin a capella
Porque não é assim que o JOGO foi feitoCause that ain't the way the GAME was designed
Você deveria ver isso se estiver CEGOYou 'posed to see that if you BLIND
Explodindo, arma de lado, fumandoBlastin, cocked to the side, blowzin
Saindo do frango frito, andando como um pimpComin up out of the chicken spot, pimp - walkin
Tô a caminho do lugar de pizza, gelo brilhandoI'ms on my way to the pizznickin spot, ice - sparklin
Sair foi um pesadelo e eu tô no comandoPullin out was a n-ah-n-uh-nightmare and I be bossin

Refrão: E-40Chorus: E-40

Onde estão meus hustlers?Where all my hustlers at?
Onde estão minhas armas, onde estão meus atiradores?Where all my rugers, where all my clap-them-gats?
Onde estão meus atiradores? Cara, quando você fica, levanta a golaWhere all my shooters? Dude when you stay, pop collars
Fuma um baseado, vinte e quatro horasSmoke tweed, twenty-fo' hours
Onde estão meus jogadores?Where all my ballers at?
Onde estão meus timahs, os que mandam?Where all my timahs, shot callers at?
Onde estão os meus malandros? É peso pesadoWhere all my grimies? It's heavy weight
Me dá o dinheiro, a mulher, o carro e eu tô tranquiloGive me the money, the pussy, the car and I'm straight

[E-40][E-40]
Cheguei no lugar - alguém morreu?I pull up on the set - somebody died?
Por que tantas caras longas - playboy, tá secoWhy all the long faces - playboy, it's dry
Seco como? Seco como sedeDry as in dry? Dry as in thirsty
Porque não tivemos trabalho desde quintacause we ain't had no work since Thursday
Sei que você não acreditou, mas eu tenho, quem quer?Know you ain't believe us but I got it, who want it?
A propósito, como vocês têm sobrevivido? Tamo na luta!By the way how y'all been survivin? Shoot we been STEPPIN on it!
Uhh - corta o intermediárioUhh - cut out the middle
Daqui pra frente {*tosse*} sem mais rascunhosFrom here on out {*cough*} no more scribble
Cota rápida, dane-se um vagabundo lentoFast quota, fuck a slow nig'
Meu dinheiro é tão longo quanto o pau do Ron Jeremy!Nigga my fetti's just as long as Ron Jeremy's dick!
Com oitenta e um anos, pimp, não vacila!Eighty-one years olda, pimpin don't trip!
Quem você tá ouvindo? E-40 e The Click!Who you be bumpin? E-40 and The Click!
Uhh, vejo que a galera me conhece na rua(?Uhh, I see the heads know me in the wind(?)
Família, onde você esteve? Na cana, entra!Family where you been? The pen, get in!
Dá um giro, vzzzzzt, dobra a esquinaGet skirrrt, vzzzzzt, bend the block
O que você vê? Dois viciados passando, o quê? Uma pedraWhat you see two crackheads steppin over, what? A rock

RefrãoChorus

[E-40][E-40]
Me dá um Cadillac com a bebida de um cara negroGimme a, Cadillac with a black man's drank
Uma garrafa de quarenta, o champanhe da quebradaA forty ounce, the ghetto champagne
A dança no colo, bunda grossa (?) que gosta de rebolarThe lap dance, thick-ass (?) like to bounce
Tira a roupa e fica pelada, garota do SulTake off her clothes and get butt-naked, Southern girl down South
Um contrato de gravadora pra eu não precisar de tráficoA record deal so I ain't gotta dope deal
Uma mina fiel, uma refeição caseiraA faithful botch, a home-cooked meal
Tô a fim de uma (?) propriedadeTake, I like a (?) estate
Com aquelas longas entradas de quinze minutos com um segurança na portawith them long-ass fifteen minute driveways with a guard at the gate

Refrão 2XChorus 2X




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de E-40 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção