Tradução gerada automaticamente

It's All Gravity
E-40
É Tudo Gravidade
It's All Gravity
(falando)(talking)
E aí, qual é, mano?What it do, what that is pimp
O que você diz, fala comigo que eu respondoWhat you say, talk to me I talk back
Oooh, ouvi isso, ooohOooh, I heard that, oooh
[E-40][E-40]
Banco magro, aquele banco, carros importados, pintura brilhanteSkinny bank, that bank, foreign cars, candy paint
Potes de geléia, cicatrizes de batalha, estrelas do rap, pin e ranksJelly jars, battle scars, rap stars, pin and ranks
Bebendo, fumando, ficando chapado, pra minha minaDrinkin drank, hit the dank, getting stank, for my skank
Dançando e se movendo, mostrando evolução, judeu do gueto, acha que não?Stick and move, show improve, ghetto jew, think I ain't
Com a grana, bolso cheio, colchão manchado, manoHave the grip, pockets fit, dirty stained mattress man
Cortando o llelo, no topo do colchão sujo, manoChopping up llelo, top of the dirty ass piece and mattress man
Coloquei uma lâmina na mão, dor de cabeça na certaPut a razor blade in a safety pain in my hand
Virando a encarceramento, chances de penitenciária, manoFlipping incarceration, penitentiary chances man
Gasto meio conto por dia, confere os pés, meio pow wowHalf a grand I spend a day, check your feet, half a pow wow
Com um pouco de maconha, amo o pow wow, quando mantenho meu estilo agoraOff some weed, love the pow wow, when I keep, keep my style now
Me veja acelerar, confia na algema, eles adoram issoWatch me speed, trust the cuff they love that
Rubi gasto, ando mancando, ando ?Rubies spent off, walk with a limp walk ?
(Refrão)(Chorus)
Diz que quer ser uma estrela do rap, dirigir um carro da horaSay you wanna be a rap star, drive a real nice car
Sem um jogo de verdade, você não vai longe, mas é tudo gravidadeWithout true game you can't get far, but it's all gravity
Lutando, ralando, mano, é tudo gravidadeStruggling, gritting grinding mayn, it's all gravity
É tudo gravidade, tô tão dentro desse jogoIt's all gravity, I'm so deep off in this game
É tudo gravidade, lutando, ralando, manoIt's all gravity, struggling, gritting grinding mayn
É tudo gravidade, tô tão dentro desse jogoIt's all gravity, I'm so deep off in this game
[E-40][E-40]
Só algo que tá rolando agora, tipo Gomer PyleJust something that was happening now, like goomer pile
Prevejo que em um mês, vocês vão amar isso, huhI predict in about a month, ya'll gone love this huh
Faz um gangster querer dançar, tudo na sua malaMake a gangsta wanna funk, all in your trunk
Ele grita, é, essa parada não é pra fracoGot him hollering yeah that shit there ain't no punk
Totalmente recuperado, grana gorda como sopaFully recouped, money chunky like the soup
Antigamente eu usava jaqueta da TroopBack in the days I use to rock a troop jacket
Eu e todo mundo no meu grupo, a gente brilhavaMe and everybody in my cabinet, we was shining
Se você tinha a jaqueta da Troop, você tava na modaIf you had the Troop jacket you was timing
Então quem é o jogador, mesmo se eu estiver em um pintoSo who the playa, even if I'm in a pinto
Mostre respeito, moleques, vejam que sou respeitávelShow some respect little niggas see I'm respectable
Minha mina é uma general, uma soldada silenciosa, sem fakesMy hoochie is a general, a silent soldier, no faking
Rápido pra dar exemplo, fazer uma demonstraçãoQuick to set an example put down a demonstration
Te acordar de um jeito rude, sem escapar eWake you up to a rude awakening and no escaping and
Uma vez que eu te dou o telefone, eu coloco um tremorOnce I give you the phone I put a shake on in
Veja, eu fiz isso, vivi isso, e fiz, cheguei na quebradaSee I done did it, and lived it, and done it, hit the block
Estrangulei um filho da mãe por tentar parar meu jogoChoke a motherfucker out for trying to short stop
(Refrão)(Chorus)
[E-40][E-40]
Não se engane, tô fumando um monte de maconhaMake no mistake about it, I'm smoking hell-a-tweed
Isso não é orgânico, mano, isso é maconha de designerThat ain't organic, nigga that's designer weed
Não é, é sim, não éNo it ain't, yeah it is, no it ain't
Não é, é sim, não é, é simNo it ain't, yeah it is, no it ain't, yeah it is
Grite, grite, grite e fale, amo minha galera até a morteScream, holla, scream and shout it, I love my folks to death
Tem muitas crianças na cozinha, mas eu sou o chef de ferroWay too many kids in the kitchen but I'm the iron chef
Muitos chefes, mas poucos índiosToo many chiefs, but not enough indians
Todo mundo precisa jogar sua posiçãoSee everybody needs to play they position
Eu tô lançando, líder da equipe, fique de olho na minhaI'm pitching, leader of the squad, be on the look-out for my
Nova linha de roupas, minha nova linha de roupas se chama ShobBrand new clothing line, my brand new clothing line is called Shob
Vinho Rossi, vinho Carlos Rossi é o que eu beboRossi wine, Carlos Rossi wine is what I drink
Nem sempre, mas na maioria das vezes ajuda a pensarNot all the time but most of the time it helps a playa think
Olhe nos meus olhos, olhe nos meus olhos, eles são da mesma cor que manteiga de alhoLook in my eyes, look in my eyes they the same color as garlic butter
Olhe para os meus caras, olhe para os meus caras, eles estão com GoldschlagerLook at my guys, look at my guys, they off that Goldschlager
É uma rotina diária, quero dizer, fazemos isso aquiIt's a daily routine, I mean, I mean we do this here
Então, selvagemente pimperoni, é tudo gravidadeSo savagely pimperoni it's all gravity
(Refrão - 2x)(Chorus - 2x)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de E-40 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: