Tradução gerada automaticamente
Hustle
E-40
Encontrão
Hustle
Hustle, o meu nome
Hustle, my name
Eu, eu vivo e dormir nessas ruas
I, I live and sleep on these streets
Porque eu tenho que pegar o meu, a minha fam, ver, temos que comer
'Cause I have got to get mine, my fam, see, we gotta eat
Então, quando as pessoas me perguntam por que, por que não quer que eu ir mais devagar?
So when people ask me why, why don't ever I slow down?
Oh, eu simplesmente respondo, eu realmente não sei como
Oh, I just simply reply, I don't really know how
Então eu, convicção, convicção, apresse
So I, hustle, hustle, hustle
(Eu sou uma prostituta, acredite em mim)
(I'ma hustler, believe me)
Você sabe que eu correria, agitação, confusão
You know I hustle, hustle, hustle
(E isso não é fácil)
(And this ain't easy)
Então eu correria, agitação, confusão
So I hustle, hustle, hustle
(Eu sou uma prostituta, acredite em mim)
(I'ma hustler, believe me)
Você sabe que eu correria, agitação, confusão
You know I hustle, hustle, hustle
(E isso não é fácil)
(And this ain't easy)
Dinheiro e muscular
Money and muscle
Tenho de faixa preta em apressando
I gotta black belt in hustling
Eu estou fazendo a minha thang
I'm doing my thang
Cadeia em volta do meu pescoço parecer um balanço de playground
Chain around my neck look like a playground swing
Motor Unidade, bolsos gordura como Raspushia
Unit mover, pockets fat like Raspushia
Pergunte ao seu pintinho, eu tenho óleo na minha língua
Ask your chick, I got oil on my tongue
Pimp, eu falo liso real, onde os reais ir
Pimp, I talk real slick, where the real ones go
Eles não torná-los como eu não mais
They don't make them like me no more
Hustler, eu sou um todo "animais nother
Hustler, I'ma whole 'nother animal
Eu sou um todo "animais nother, eu sou um todo" besta nother
I'ma whole 'nother animal, I'ma whole 'nother beast
Eu nunca posso mudar-se, eu venho das ruas
I can never switch up, I come from the streets
Forrado-se como um fax
Papered up like a fax
Estou raro como running backs branco
I'm rare like white running backs
Eu estou recebendo minha Gouda
I'm getting my Gouda
Eu sou um ser o primeiro traficante que se estabeleceu em Júpiter
I'ma be the first hustler that set up shop on Jupiter
Eu, eu vivo e dormir nessas ruas
I, I live and sleep on these streets
Porque eu tenho que pegar o meu, a minha fam, ver que temos que comer
'Cause I have got to get mine, my fam, see we gotta eat
Então, quando as pessoas me perguntam por que, por que não quer que eu ir mais devagar?
So when people ask me why, why don't ever I slow down?
Oh, eu simplesmente respondo, eu realmente não sei como
Oh, I just simply reply, I don't really know how
Então eu, convicção, convicção, apresse
So I, hustle, hustle, hustle
(Eu sou uma prostituta, acredite em mim)
(I'ma hustler, believe me)
Você sabe que eu correria, agitação, confusão
You know I hustle, hustle, hustle
(E isso não é fácil)
(And this ain't easy)
Então eu correria, agitação, confusão
So I hustle, hustle, hustle
(Eu sou uma prostituta, acredite em mim)
(I'ma hustler, believe me)
Você sabe que eu correria, agitação, confusão
You know I hustle, hustle, hustle
(E isso não é fácil)
(And this ain't easy)
Deixe-me apresentar-me, ficar em casa
Let me introduce myself, homeboy
Qualquer MC Eu destruirei
Any MC I will destroy
Oeste, Oeste, Costa Oeste menino
West, West, West Coast boy
Alto-falantes no porta-malas continuar a fazer barulho
Speakers in the trunk keep making noise
Estou tão voar, eu sou o cara
I'm so fly, I'm that guy
28 polegadas sentado alta
28 inches sitting high
Eu sou uma estrela, o que você pensou?
I'm a star, what you thought?
Onde quer que eu vá eles tirar fotos
Everywhere I go they snap shots
Onde quer que eu vá eles sabem relva
Everywhere I go they know turf
Medalhões jiggling a minha camisa
Medallions jiggling off my shirt
Não vejo nenhum SKEEP cair meu jeans
See no skeep falling off my jeans
Benjamin Frank, George Washington
Benjamin Frank, George Washington
Tenho que manter empurrando, empurrando peso
Gotta keep pushing, pushing weight
Filé mignon bife no meu prato
Fillet mignon steak on my plate
Olhando no meu retrovisor não pode abrandar
Staring in my rear view can't slow down
Se conseguir dinheiro é errado, me prender agora
If getting money is wrong, arrest me now
Eu, eu vivo e dormir nessas ruas
I, I live and sleep on these streets
Porque eu tenho que pegar o meu, a minha fam, ver que temos que comer
'Cause I have got to get mine, my fam, see we gotta eat
Então, quando as pessoas me perguntam por que, por que não quer que eu ir mais devagar?
So when people ask me why, why don't ever I slow down?
Oh, eu simplesmente respondo, eu realmente não sei como
Oh, I just simply reply, I don't really know how
Então eu, convicção, convicção, apresse
So I, hustle, hustle, hustle
(Eu sou uma prostituta, acredite em mim)
(I'ma hustler, believe me)
Você sabe que eu correria, agitação, confusão
You know I hustle, hustle, hustle
(E isso não é fácil)
(And this ain't easy)
Então eu correria, agitação, confusão
So I hustle, hustle, hustle
(Eu sou uma prostituta, acredite em mim)
(I'ma hustler, believe me)
Você sabe que eu correria, agitação, confusão
You know I hustle, hustle, hustle
(E isso não é fácil)
(And this ain't easy)
Eles me perguntam o que está fazendo bro
They ask me what you're doing bro
Eu digo que eu correria cotidiana
I say that I hustle everyday
Meus homens não dormem, sempre se
My men don't sleep , we always up
Porque nós não podemos viver de salário mínimo
'Cause we can't live off minimum wage
Dedo médio direito para o outro lado
Middle finger right to the other side
Eu sei que eu só quero receber o pagamento
I know that I just want to get paid
Quando você ouve esta vá em frente e vire-o para cima
When you hear this one go ahead and turn it up
De Ilhas Virgens para a baía
From Virgin Islands out to the bay
Eu, eu vivo e dormir nessas ruas
I, I live and sleep on these streets
Porque eu tenho que pegar o meu, a minha fam, ver que temos que comer
'Cause I have got to get mine, my fam, see we gotta eat
Então, quando as pessoas me perguntam por que, por que não quer que eu ir mais devagar?
So when people ask me why, why don't ever I slow down?
Oh, eu simplesmente respondo, eu realmente não sei como
Oh, I just simply reply, I don't really know how
Então eu, convicção, convicção, apresse
So I, hustle, hustle, hustle
(Eu sou uma prostituta, acredite em mim)
(I'ma hustler, believe me)
Você sabe que eu correria, agitação, confusão
You know I hustle, hustle, hustle
(E isso não é fácil)
(And this ain't easy)
Então eu correria, agitação, confusão
So I hustle, hustle, hustle
(Eu sou uma prostituta, acredite em mim)
(I'ma hustler, believe me)
Você sabe que eu correria, agitação, confusão
You know I hustle, hustle, hustle
(E isso não é fácil)
(And this ain't easy)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de E-40 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: