Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 113

Bon Voyage

E-girls

Letra

Boa Viagem

Bon Voyage

Ah... Ah... Boa viagem foo
Ah ah ボンボヤージュ foo
Ah ah bon boyaaju foo

Daqui em diante, o que iremos fazer?
これからさあわたしたち何をしようか
Kore kara saa watashi-tachi nani wo shiyou ka?

Nós perguntamos umas as outras todos os dias que nos conhecemos
そんなこといいあって毎日あっていたね
Sonna koto ii atte mainichi atte ita ne

Mas de agora em diante, começando hoje, você não vai mais estar aqui... Boa viagem
だけどもう今日からはあなたはいなくなるのボンボヤージュ
Dakedo mou kyou kara wa anata wa inaku naru no bon boyaaju

Eu irei te dar um relógio combinando, para te desejar um futuro combinando
おそろいの時計あげるをそろいの未来を刻もう
O-soroi no tokei ageru wo soroi no mirai wo kizamou

Não chore, não chore, não chore, não chore
Don't cry don't cry don't cry 泣かないでよ
Don't cry don't cry don't cry nakanaide yo

Não chore, não chore, não chore, veja, é a hora
Don't cry don't cry don't cry ほら時間よ
Don't cry don't cry don't cry hora jikan yo

Voe para o seu sonho, iniciantes sempre estão num céu azul ensolarado
Fly to your dream 始まりはいつだって晴れ渡る青空
Fly to your dream hajimari wa itsu datte harewataru aozora

Vamos voar alto com essas novas asas
飛び立っていこう新しい翼で
Tobitatte ikou atarashii tsubasa de

Adeus são sempre sobre as promessas de se encontrar novamente para o bem de palavras trocadas (hora de ir)
さよならはいつだって次に会う約束交わすための言葉 (time to go)
Sayonara wa itsu datte tsugini au yakusoku kawasu tame no kotoba (time to go)

Boa viagem (ei!) Boa viagem (hora de ir)
ボンボヤージュ (hey!) ボンボヤージュ (time to go)
Bon boyaaju (hey!) bon boyaaju (time to go)

Boa viagem (ei!) Para o seu sonho
ボンボヤージュ (hey!) to your dream
Bon boyaaju (hey!) to your dream

Você está surpreendente fingindo estar animada
あなたはねえ案外ね明るいふりで
Anata wa nee angai ne akarui furi de

Tentando conciliar seus problemas e tristeza
悩みとか悲しみを隠したがるのよ
Nayami toka kanashimi wo kakushita garu no yo

Mas, sim, você pode falar sobre isso comigo... Boa viagem
だけどそう正直に話してくれていいの... ボンボヤージュ
Dakedo sou shoujiki ni hanashite kurete ii no... Bon boyaaju

Pessoas que são gentis demais nem sempre são pessoas boas
優しすぎる人が決していい人だとは限らない
Yasashi sugiru hito ga kesshite ii hito da to wa kagiranai

Não chore, não chore, não chore, mesmo se nos separarmos
Don't cry don't cry don't cry 離れてても
Don't cry don't cry don't cry hanaretete mo

Não chore, não chore, não chore, não me esqueça
Don't cry don't cry don't cry 忘れないで
Don't cry don't cry don't cry wasurenaide

Voe para o seu sonho, eu me pergunto como iríamos mudar?
Fly to your dream 私たちどんなふうに変わっていくんだろう
Fly to your dream watashi-tachi donna fuu ni kawatte iku'n darou?

Não se arrependa, ok? Porque já nos decidimos
後悔はしないねもう決めたんだから
Koukai wa shinai ne mou kimeta'n dakara

Eu tenho certeza que você colocou todas as coisas realmente valiosas dentro do seu coração (hora de ir)
本当に大切なものはその心に詰め込んだよねきっと (time to go)
Hontou ni taisetsu na mono wa sono kokoro ni tsumekonda yo ne kitto (time to go)

Boa viagem (ei!) Boa viagem (hora de ir)
ボンボヤージュ (hey!) ボンボヤージュ (time to go)
Bon boyaaju (hey!) bon boyaaju (time to go)

Boa viagem (ei!) Para o seu sonho
ボンボヤージュ (hey!) to your dream
Bon boyaaju (hey!) to your dream

Eu me perguntou quando irá ser o dia que nos reuniremos?
いつになるかな?再会した時
Itsu ni naru kana? Saikai shita toki

Até esse dia, eu quero sorrir o tipo de sorriso que estou tendo agora
今と同じ笑顔で笑っていたいね
Ima to onnaji egao de waratte itai ne

Enquanto o tempo passa, mesmo que nossa juventude acabe
時が流れて青春が終わったとしても
Toki ga nagarete seishun ga owatta toshite mo

Eu quero ver você frígida, forte e orgulhosa
リント強く胸を張って会いたい
Rinto tsuyoku mune wo hatte aitai

Ah... Ah... Boa viagem
Ah ボンボヤージュ ah ボンボヤージュ
Ah bon boyaaju ah bon boyaaju

Voe para o seu sonho, iniciantes sempre estão num céu azul ensolarado
Fly to your dream 始まりはいつだって晴れ渡る青空
Fly to your dream hajimari wa itsu datte harewataru aozora

Vamos voar alto com essas novas asas
飛び立っていこう新しい翼で
Tobitatte ikou atarashii tsubasa de

Adeus são sempre sobre as promessas de se encontrar novamente para o bem de palavras trocadas (hora de ir)
さよならはいつだって次に会う約束交わすための言葉 (time to go)
Sayonara wa itsu datte tsugini au yakusoku kawasu tame no kotoba (time to go)

Boa viagem (ei!) Boa viagem
ボンボヤージュ (hey!) ボンボヤージュ
Bon boyaaju (hey!) bon boyaaju

Boa viagem (ei!) Para o seu sonho
ボンボヤージュ (hey!) to your dream
Bon boyaaju (hey!) to your dream

Composição: Lisa Desmond / Maria Marcus / Mats Lie Skåre. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de E-girls e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção