Tradução gerada automaticamente
There Goes The Neighborhood
E-town Concrete
Lá Se Vai o Bairro
There Goes The Neighborhood
Lá se vai o bairro.There goes the neighborhood.
Aí vêm aqueles malditos wiggersHere come them fuckin' wiggers
Com aqueles carros de luxo.With those fancy cars.
Quem deu pra esses wiggersWho gave them fuckin' wiggers
Aquelas guitarras de rock?Those rock guitars?
Quem deixou eles entrarem no clube?Who let 'em in the club?
Você fez eles pagarem?Did you make 'em pay?
Quem deixou eles no palco?Who let 'em on the stage?
Quem deixou eles tocar?Who let 'em play?
Eles não sabem que o rock é só pra genteDon't they know rock's just for us
Eles não conhecem as regras?don't they know the rules?
Esses wiggers não são hardcoreThose wiggers just ain´t hardcore
Essa parada não é legal.This shit ain't cool.
Esses wiggers querem tudoThose wiggers want everything
No mundo malditoIn the fuckin' world
Aquele wigger toca tão bemThat wigger plays so good
Que levou minha garotaHe took my muthafuckin' girl
Lá se vai o bairro.There goes the neighborhood.
Lá se vai o bairro,There goes the neighborhood,
Lá se vai o bairroooooo,There goes the neighborhoooooooood,
Lá se vai o bairro.There goes the neighborhood.
Bang, bang, bang, bang, bang.Bang, bang, bang, bang, bang.
Estamos aqui, suas vadiasWe're here, bitches
E não vamos a lugar nenhum.And we ain't goin' nowhere.
Estamos nos mudando bem ao lado de vocês,We're movin' right next door to you,
E. Town, seu filho da puta.E. Town muthafucka.
Se todos vocês aí não gostamIf all you punks there don't like it
Podem chupar, meu pau, ha.You can suck, my muthafuckin' dick, ha.
Dez anos no jogoTen years in the game
Vimos muita coisa nova chegarWe´ve seen a lot new come
E vimos muita coisa nova irAnd we´ve seen a lot new go
Mas ainda estamos aquiBut we´re still right here
Ha ha ha ha hahahaHa ha ha ha hahaha
Aaaah não fique bravo hahahahaAaaah don't be mad hahahaha
VadiaBitch
Aí vêm aqueles malditos wiggersHere come them fuckin' wiggers
Com aqueles carros de luxo.With those fancy cars.
Quem deu pra esses wiggersWho gave them fuckin' wiggers
Aquelas guitarras de rock?Those rock guitars?
Quem deixou eles entrarem no clube?Who let 'em in the club?
Você fez eles pagarem?Did you make 'em pay?
Quem deixou eles no palco?Who let 'em on the stage?
Quem deixou eles tocar?Who let 'em play?
Eles não sabem que o rock é só pra genteDon't they know rock's just for us
Eles não conhecem as regras?Don't they know the rules?
Esses wiggers não são hardcoreThose wiggers just ain´t hardcore
Essa parada não é legal.This shit ain't cool.
Esses wiggers querem tudo no mundo maldito.Those wiggers want everything in the fuckin' world.
Aquele wigger toca tão bem,That wigger plays so good,
Que levou minha garota.He took my muthafuckin' girl.
Lá se vai o bairro.There goes the neighborhood
Lá se vai o bairro!There goes the neighborhood!
Lá se vai o bairroooooo!There goes the neightborhoooooood!
Lá se vai o bairro!There goes the neighborhood!
Lá se vai o bairro!There goes the neighborhood!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de E-town Concrete e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: