Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 312

Practice Looking Hard

E-40

Letra

Pratique Parecer Durão

Practice Looking Hard

[Verso 1][Verse 1]
Assassinato sangrento, crime, drogas, galera fumandoBloody murder, crime, drugs, folks smokin'
Mano, eu lembro quando era de boa deixar a porta abertaMan I remember when it used to be cool to leave ya screen door open
E deixar os mosquitos e as moscas entraremAnd let the mosquitos and the flies sneak in
Olha, mãe, eles estão assobiandoLook mama and them play whistle
Então eu vou jogar futebol americano com meus amigosSo I'ma play tackle football with my friends
Acho que esses tempos se foram, como um osso de desejoI guess them times is gone cause like a wishbone
Eu queria tê-los de volta em vez de ver os manos se ferrandoI wish I had em' back instead of watchin' brothers fiz-all
Pegando eles em cada pista, bar, rua, avenidasCatch em' out on every track, bar, street, boulevards
Avenidas doces com becos sem saída, bairros com antenasSweet avenues with dead ends, neighborhoods with antens
O que aconteceu com os dias da Liga InfantilWhatever happened to the days of Little League
Pop Warner e Escoteiros, o Velho Clube dos Meninos CantoresPop Warner and Boy Scouts, the Old Singing Boys Club
Voodoo pra ir pra escola sem pensarVoodoo to go to school not thinkin'
Muito ocupado fumando maconha, vendendo droga e bebendoToo busy smokin' weed, sellin' dope and drinkin'
Acho que estamos vivendo os últimos diasI guess we're livin' in the last days
Porque nos últimos dias a Bíblia fala de AIDSCause in the last days the Bible speaksof AIDS
Pragas, irmãos matando irmãos, terremotosPlagues, brothers killin' brothers, earthquakes
Jovens tentando ganhar respeito como se fosse trabalhoYoungsters tryin' to earn stripes as a work face
Eu serei um otário se não puxar seu cartãoI'll be a sucker if I don't pull ya ho card
Eu costumava ser mole, mas agora sou durãoI used to be soft but now I'm hard
Foda-se, mano, eu pratico parecer durãoFuckin' nigga, I practice lookin' hard

[Refrão][Hook]
Eu tenho um espelho no meu bolso e pratico parecer durãoI got a mirror in my pocket and I practice lookin' hard
Espelho, espelho, faça a chamadaMirror, mirror make the call
Quem é o mais durão de todos?Who's the hardest of them all
Eu tenho um espelho no meu bolso e pratico parecer durãoI got a mirror in my pocket and I practice lookin' hard
Bem antes de ir pra camaRight before I go to bed
Eu me certifico de que meu espelho está láI make sure that my mirror's there

[Verso 2][Verse 2]
Tira essa cara feia, parceiro, por que você tá me encarando?Take yo mean face off partner why ya muggin' me
Os otários falam merda, não posso evitar que isso esteja em mimFools say shit, I can't help that shit's in me
É automático, porque o que é meu nem foi tiradoIt's automatic cause what's mine ain't even took
É meu olhar de raiva pro mundoIt's my mad at the world look
Eu disse que entendo você, mano, às vezes eu me pego tambémI said I feel ya man, sometimes I catch myself too
Encarando pessoas que não fizeram mal a mim ou à minha galeraMean muggin' folks that did no harm to me or my crew
Mas agora não deveria ser assimBut now it shouldn't have to be this way
Os otários dizem, eu não ligo pro que ninguém dizFools say, I don't care what nobody say
O outro cara me deixou assimThe other man got me this way
Eu saí da cadeia e do sistema há anosI'm fresh out the pen and out the system for years
Preenchendo todo tipo de aplicação pra ganhar granaBeen fillin' out all kinds of applications to make a grip
Mas eu não sei nada sobre chip de computadorBut I don't know nothin' about no computer chip
Precisa disso pra conseguir um emprego em 93It takes that to make a J-O-B in the 93
Mas um emprego em 93 consiste em papel raramenteBut a J-O-B in 93 consists of paper rarely
Trabalhos como na refinaria de petróleoJobs like the oil refinery
Eu prefiro trabalhar em Napa na vinícolaI'd rather work in Napa at the winery
E então você se pergunta por que sou teimosoAnd then ya wonder why I'm stubborn
Sempre parecendo durão, eu fui marcadoForever lookin' hard, I been scarred

[Refrão][Hook]
Eu tenho um espelho no meu bolso e pratico parecer durãoI got a mirror in my pocket and I practice lookin' hard
Bem antes de ir pra camaRight before I go to bed
Eu me certifico de que meu espelho está láI make sure that my mirror's there
Eu tenho um espelho no meu bolso e pratico parecer durãoI got a mirror in my pocket and I practice lookin' hard
Espelho, espelho, faça a chamadaMirror, mirror make the call
Quem é o mais durão de todos?Who's the hardest of them all

[Verso 3][Verse 3]
Não pode me dizer nada, eu venho de um lar desfeitoCan't tell me shit, I come from a broken up home
Desde jovem eu achava que era adultoEvery since I was a youth I thought that I was grown
Me encontre depois da escola, mano, e a gente se resolveMeet me after school nigga and we can get it on
Você falou da minha mãe, agora eu vou pra cima de vocêYa talked about my mammy now I'm goin' upside ya dome
Eu tenho um problema complexo, minha defesa tá sempre altaI got a complex problem, my guard stay up
Eu tô sempre no ataque, não teste minha coragemI'm always on the offense side, don't test my nuts
Não sou um Charles nem um Larry, mas sou assustadorI'm not a Charles nor a Larry but I'm scary
Com medo de perder a cabeça e te dar uma de verdadeScared that I might lose it and chop you with my piece berry
Eu me aprofundo na minha merda e é assim que éI deep into my shit and it's straight like that
Eu sou rápido pra quebrar a cara de um filho da puta com meu bastão de pedraI be quick to clobber a motherfucker with my Flintstone bat
Ninguém gosta de mim do lado da família do meu paiNobody likes me on my father's side of the family
Eles não me suportam porque acham que eu tô vendendo doceThey can't stand me cause they think that I'm sellin' that candy
Não tô brincando, toda merda de ladoI kid you not, all bullshit to the side
Eu tenho 20 mil manos na minha organizaçãoI got 20,000 niggas in my organization
Agora, qual de vocês tá disposto a andar comigo?Now which one of y'all niggas down to ride
Eu fico animado com a erva do undergroundI gets juiced off the underground doja
Você sabe, aquela parada do Click, aquela parada independenteYou know that Click shit, that independent shit
Isso me faz sentir que eu queroIt makes me feel like I want to
Tenho um saquinho cheio de brócolis e uma 22 tortaGot me a baggy full of broccoli and a crooked eye 22
Eu me sinto astuto, quero dizer, mas me sinto ótimoI feel crafty, I mean that but I feel great

[Refrão][Hook]
Eu tenho um espelho no meu bolso e pratico parecer durãoI got a mirror in my pocket and I practice lookin' hard
Bem antes de ir pra camaRight before I go to bed
Eu me certifico de que meu espelho está láI make sure that my mirror's there
Eu tenho um espelho no meu bolso e pratico parecer durãoI got a mirror in my pocket and I practice lookin' hard
Espelho, espelho, faça a chamadaMirror, mirror make the call
Quem é o mais durão de todos?Who's the hardest of them all




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de E-40 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção