Tradução gerada automaticamente

Ballaholic
E-40
Viciado em Jogar
Ballaholic
Você sabe que minha.. minha definição é jogar com firmezaYou know my.. my whole def-a-nation is to spit straight game
Saca? (jogar firme) eu venho do jogo, baby, sabe como éYou dig that? (straight game) i i come from the game baby y'know
Eu venho desse lugar, você entende?I come from this motherfucker, you undersmell that?
Aya, e você sabe, é assim que esse caraAya, and you know, it's like this nigga
Estilo pimp o dia todo, sabe, hillside vallejo, manoPimped-out all day you know hillside vallejo nigga
Você me entende? Falo a verdade há muito tempoYou undersmell me? been speakin the real for many moons
Meus manos no 7-0-7 até ComptonMy niggaz in the 7-0-7 on down to compton
Estou de bermuda fubu, ela de vestidoI'm in my fubu trunks, she in her gown
Porque se alguns caras tentarem me encarar,Cause if some cats tryin to have at me,
Eu solto o cachorro que tá no fundoI sick the canine in the background
Estou planejando dividir minha coroa, mas não vai ser tão simplesI'm plannin on splittin my crown but it ain't gon' be too simple
Veja, sou um jogador, tenho grades na janelaSee i'm a baller, i got bars around the window
Rottweilers, pits e (??) dobermans bombando no quintalRottweilers, pits and (??) doberman pischers tanked up in the yard
Enquanto o lado da pistola diz aviso: cuidado com o cachorro!While the side of the pistol reads warning: beware of dog!
Você faz o sapo se sentir atrevido, mano, pulaYou play the frog if you feel froggish nigga leap
Eu negligencio meus cães, famintos, às vezes não comemI neglect my dogs, starvin, sometimes they don't eat
Elroy fala comigo sobre minha balança tripla (?), bem, eu tenho a galeraElroy speak to me about my triple-beam (?) well i got crew
Polícia, valeu por pesar essa parada na raizPo'-po', thanks for weighin that shit at the roots
Ando com um monte de cabeçudos, sabe como é?Run with a whole bunch of rugged rowdy-ass knuckleheads, knahwhatimean?
Um cara grande, do tamanho de um time de futebolBig nigga, the size of a football team
Uso esses óculos pra parecer um nerdI wear these glasses so that i can look like a square
Mas se você me ver brigando com um ursoBut if you ever see me in a fight with a bear
Não me ajude, mano, ajude o urso!!Don't help me nigga, help the bear!!
Eu e meus amigos, estamos na baladaMe and my wales, we be coonin
Mas você é o tipo de cara que vai pro fundoBut see you the type of the nigga that'll go in the backroom
E se faz de importante, como se seu pager estivesse bombandoAnd beep yo'self and act like yo' pager boomin
É, mano, porque um verdadeiro magnataYeah man, cause a real tycoon
Vai levar essa parada do chão até a luaGon' take this shit from the flo' to the moon
Ainda na estrela do norte, seis-zero na ativaStill northstar ridin, six-oh strikin
Mudando o v-s cereja, sufocando o pulso e o mindinhoSwitch up v-s cherry chokin the wrist and the pinkie
Mas mantenha solto ao redor do pescoço e certifique-se de que as garotas estão na linhaBut keep it loose around the neck and make sure hoes in check
Então se você for encher o copo de um mano, encha com granaSo if you gon' fill a nigga cup, fill it up with paper
Porque somos viciados em jogar, porra, não tem nada de quieto nissoCause we ballaholics bitch, ain't that quiet about this shit
Se você tá nessa, gaste como se fosse sérioIf you're on it spend it like you mean it
Uhh, (??) desde que eu era pequeno como a unha de um centopéiaUhh, (??) since i was ankle low to a centipede's claw
Sempre quis jogar beisebol profissionalI always wanted to play pro-baseball
Weepolization family, esse é meu esporte favoritoWeepolization family, that's my favorite sport
Mas em vez disso, tô indo e voltando pra cadeia e entrando e saindo do tribunalBut instead i'm back and forth to jail and in and out of court
Beotch! sério sobre meu santuário de rockBeotch! serious about my rock shrine
Não dou a mínima de quanto curtis seu tênis tinhaI don't give a fuck how much curtis your shoe had
Mano, sua lama não vale como a minha!Nigga your mud don't knead like mine!
Eu trago o barulho como um prato {*crash*}I bring the noise like a cymbal {*crash*}
Eu mexo com (??), te faço colocar a pistola pra fora da janelaI fuck with (??), make you stick your pistol out the window
Beotch! vocês deviam me ver na feira do estadoBeotch! y'all oughta see me at the state fair
Mostrando pra minha avóShowin off in front of my grandma
Ganhando pra minhas sobrinhas um dos maiores prêmios de bichos de pelúciaWin my little nieces one of the biggest stuffed animal prizes there
Apelidado de charlie, mas meu nome de rua é unc'Nicknamed charlie but my street name is unc'
Viciado em jogar como (??) sobrinho lil' (??)Ballaholic like (??) nephew lil' (??)
Eu conheço essas ruas como a força-tarefa conhece a drogaI know these streets like the task force know dope
Eu sou as ruas, meu passe de ghetto não pode ser revogadoI am the streeets, my ghetto pass can't be revoked
Dez por cento, eu paguei meu imposto, me perdoe pelos meus pecadosTen percent, i paid my tax, forgive me for my sins
Fumo um onça de maconha por dia, talvez por isso não tenha granaSmoke an ounce of weed a day, maybe that's why i ain't go no ends
Você vê, vocês são realmente vagabundos, manoYou see, you niggaz real truant mayne
Correndo por aqui colocando um olho roxo no jogoRunnin around here puttin a black eye in the game
Quando estamos tentando alimentar vocês com algo nutricional pro cérebroWhen we tryin to feed y'all somethin nutritional for the brain
E nutrir seu jogoAnd nourish yo' game
Você vê, há dois tipos de caras nesse mundo:You see there's two type of niggaz in this world:
Aqueles que comem e aqueles que não comemThose that eat and those that don't
Que tipo de cara é você, sabe?What type of nigga is you, you know?
Você vê, temos o status de magnataYou see we got the tycoon status
Grandes porcos, tentando empilhar a grana do seu lixoBig hogs, tryin to pile the money up out your trash
Saca?You dig?
Você pode me chamar de lawry's porque sou temperadoYou can call me lawry's cause i'm seasoned
Eu como (?) fora, mas não quando tá sangrandoI eat (?) out, but not when it's bleeding
Não me entenda mal, eu amo sexo, mas não jogo esse papelDon't get me wrong, i love sex but i don't play that part
Amo virginia, mas não quando a virginia é azedaI love virginia, but not when the virginia's tart
Me jogue bem, e eu posso fazer de conta que é dolce e gabbanaToss me good, and i might dolce and gabbana it
Te dei um pouco de grana, e deixei você comprar umas paradasGave yo' ass some bread, and let you go buy up some shit
Se chamando de aproveitador da minha riquezaCallin yourself takin advantage of my riches
Estou tentando ser legal com vocêI'm tryin to be nice to yo' ass
Normalmente falo mal de você, suas vadiasI normally talk bad about you bitches
E fui mandado pra +o salão do jogo+ bugando e sendo notórioAnd got sent to +tha hall of game+ buggin and bein notorious
Por dar tapa na cabeça das galinhas e o que (??)For slappin chickenheads upside they weave and what (??)
Mayday mayday, estão chamando todos os carros e unidades de patrulhaMayday mayday, they callin all patrol cars and units
Fiquem de olho no maníaco de hillside, (?????)Be on the lookout for the hillside managler, (?????)
Prefiro voar do que andar de amtrakI'd rather fly than ride amtrak
Quando faço grana, jogo com cee-lo, depois vou com tudoWhen i make dollars i fuck with cee-lo, then go hard black
Mano, estou me sacrificando por causa do rapNigga i'm forsakin for the likes of rap
Não posso sair - como quem? como uma beotch gordaCan't put out - like who? like a fat beotch
Eu sei que você não disse não posso sair como uma gordaI know you didn't say can't put out like a fats
É, porque fazemos essa paradaYeah, cause we do this shit
Do chão no montinho do arremessadorUp off the ground on a pitcher's mound
Deslizando, pro receptor ruim, capaz de te pegarSlidin, to the bad catcher, able to snatch ya
Bate seu g out do bolsoBat yo' g out the pocket
Rode de novo com um mano que tá na tomadaRun it again with a nigga that's in the socket
E não é meu problema, se a garota gritandoAnd it ain't my problem, if the hoe hollerin
Estamos todos sobre grana, e levantando a golaWe all about dollars, and collar-poppin
Mano, beotch!!!Nigga, beotch!!!
Jogador, deixa eu te explicar, um mano viciado em jogarBaller, let me explain to you, a ballaholic nigga
Entende esse caraUndersmell this nigga
Se você tem seu veículo no nome da mãe do seu filhoIf you got your ve-hi-cle in your baby's momma's name
Mano, você é um viciado em jogar, você me entende?Nigga youse a ballaholic, nigga you undersmell me?
Por favor, acredite em mimPlease believe in a nigga
Viciado em jogar, mano, você me entende?Ballaholic nigga, you undersmell me?
Se você tá sentado em chinelos de tênis de ouro, mano,If you sittin on gold tennis shoe slippers nigga,
Você me entende? você é um viciado em jogarYou undersmell me? youse a ballaholic
Nunca se engane, mano, é isso mesmoDon't ever get it twisted nigga, yeah
Se você colocou dez mil em algumas joias, manoIf you put ten thousand down on some je-wels nigga
Na sua casa, mano, em frisco, manoOver at your house nigga in frisco nigga
E volta pra pegar no dia seguinte, você é um viciado em jogarAnd go back and get it the next day, youse a ballaholic
Você sente isso, mano? viciados em jogar, manoYou smell that nigga? ballaholics nigga
Viciados em jogar mexem com sic-wid-it records, manoBallaholics fuck with sic-wid-it records nigga
Viciados em jogar ouvem essa parada de mob, manoBallaholics listen to that mob shit nigga
Nós seguimos as regras e regulamentos desse jogoWe stick to the rules and regulations of this motherfuckin game
Você entende isso? por favor, acredite, seus vagabundosYou undersmell that? please believe it, bitch-ass niggaz
Se você é um viciado em jogar, mano (grite como se fosse sério)If youse a ballaholic, nigga (scream it like you mean it)
Você é um jogador, por favor, acredite nissoYouse a baller, please believe that
É isso que um viciado em jogar é, manoThat's what a ballaholic is nigga
Nós jogamos até termos tudo, você entende isso?We ball til we have it all you undersmell that?
Rick rock, você é um viciado em jogar?Rick rock, youse a ballaholic?
Meu mano, meu mano d-wiz é um viciado em jogarMy nigga, my nigga d-wiz a ballaholic
Nunca se engane, manoDon't ever get it twitted nigga
Meu mano kaveo tá aqui comigo, você entende isso?My nigga kaveo in the motherfucker with me you undersmell that?
Nós somos uns idiotas com issoWe some fools with it
Meu mano steve garvey, (??), você entende isso?My nigga steve garvey, (??), you undersmell that?
E aquele mano muggsy, você sabe que ele é um viciado em jogarAnd that nigga muggsy you know he's a fuckin ballaholic
Malandro de dente de ouro, bonitão, manoGold-tooth motherfuckin pretty boy floyd ass nigga
Eu te amo até a morte, filho da mãe, dane-seI love you to death motherfucker, fuck ya though
Dane-se, dane-se, dane-se, estou nessa porra pra vida toda!Fuck ya fuck ya fuck ya i'm in this motherfucker for life!
V.. a.. l-l-h-o, l-i-c, sou eu e-feeze-eV.. a.. l-l-h-o, l-i-c, it's me e-feeze-e
L-i-c, sou eu e-feeze-eL-i-c, it's me e-feeze-e
Viciado em jogar, beotch!!!!!!!!!!!!!!!!Ballaholic beotch!!!!!!!!!!!!!!!!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de E-40 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: