Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 78

Wheel Of Sorrow

Eagleheart

Letra

Wheel Of Sorrow

Wheel Of Sorrow

Você está caindo fora de controle
You're falling out of control

Nada além de dor
Nothing but pain

Você está ficando louco
You're going insane

Quem é a voz? é ilusão ou realidade?
Who's the voice? is it illusion or reality?

Eu estou morto? viva? o que está acontecendo?
Am i dead? alive? what's going on?

Acorde do pesadelo
Wake up from nightmare

Com medo que eu te perdi e não ouvir sua voz novamente
Scared that i've lost you and won't hear your voice again

Era tão real que eu estava perdendo minha cabeça
It was so real i was losing my mind

Agora eu te beijo
Now i kiss you

Uma ilusão amarga
A bitter illusion

Não há tempo para emprestar
No time to borrow

Alguém pode apagar o meu cérebro?
Can someone erase my brain?

Como a lua que eu estou perseguindo o sol
Like the moon i am chasing the sun

Perdido na ilusão
Lost in delusion

Não, não, não
No, no, no

A vida deve ser me enganando
Life must be fooling me

Enganando você
Fooling you

Alterando o prazer em dor
Changing pleasure into pain

Não, não, não
No, no, no

Os olhos estão me enganando
Eyes are deceiving me

Te enganando
Deceiving you

Nada vai permanecer a mesma
Nothing will remain the same

Quem tomou a flor mais bonita?
Who has taken the most beautiful flower?

Para amanhã, ela fechou os olhos
For tomorrow she closed her eyes

Cair nas profundezas do desejo
Fall into depths of desire

Eu vou esquecer?
Will i ever forget?

Diga-me agora
Tell me now

Ainda pretendo governar o meu domínio
Still i pretend to rule my domain

Uma má maneira de negar a realidade
A poor way to deny the reality

Quanto maior o tempo, mais forte a dor
The longer the time, the stronger the pain

Insanidade
Insanity

Tempo se transformou em choro sem fim
Time has turned to endless cry

Somos pó quando tudo está acabado
We're dust when all is over

Tudo que eu realmente nunca desejou se foi
All i really ever longed for is gone

Não, não, não
No, no, no

Meu coração nunca vai consertar
My heart will never mend

Nunca consertar
Never mend

O que deveria acabar para sempre
What was meant forever end

A vida tem roubado a minha linda flor
Life has stolen my beautiful flower

Na minha tristeza eu pergunto por quê?
In my sorrow i ask you why?

Caindo para se afogar em desejo
Falling to drown in desire

Eu vou esquecer?
Will i ever forget?

Diga-me agora
Tell me now

Por quê? (Raiva)
Why? (anger)

Você realmente acha que existe vida após a morte?
You really think there's afterlife?

Desde quando dois mais dois são cinco?
Since when two plus two equals five?

Solte a dor que você esconde
Release the pain you hide

Sua única forma de redenção
Your only way to redemption

Onde é meu caminho para me levar
Where does my way lead me to

Quando a raiva está me guiando enganados?
When anger's guiding me astray?

Eu sou apenas uma sombra sem você
I'm just a shade without you

A vida em preto e branco se transformou em cinza
Life black and white has turned to grey

Tudo o que você sente é o que você sabe
All what you feel is what you know

Your're enterrado sob a neve caiu
Your're buried under fallen snow

Sem tempo pode curar suas feridas
No time can heal your wounds

Como é apenas um engano puro
As it's just a pure deception

Por que eu estou trancado em fúria?
Why am i locked in rage?

Por que o mundo minha gaiola?
Why is the world my cage?

Por que todos dizem
Why does everyone say

"Adeus" e virar a página?
„good bye" and turn the page?

Sua razão foi embora
Your reason has gone away

Você está aqui para aproveitar o dia
You're here to seize the day

Ainda há muito o que fazer
Still there's so much to do

Basta tentar encontrar o seu caminho
Just try to find your way

Leve-me em vez (de negociação)
Take me instead (bargaining)

Emoções
Emotions

Estão me deixando louco
Are driving me mad

Chorar um oceano
Crying an ocean

Eu nunca vou esquecer
I'll never forget

Negando
Denying

Não levá-la ainda
Don't take her yet

Diga-me que estou sonhando
Tell me i'm dreaming

Ou me levar, em vez
Or take me instead

Uma lágrima no universo (a depressão)
A tear in the universe (depression)

Tentado pelo desejo de unir você do outro lado
Tempted by desire of joining you on the other side

Eu sei que você vai esperar por mim
I know you will wait for me

Agonia não vai deixar o meu caminho até morrer
Agony won't leave my way till i die

Tudo o que você sente da miséria
All you feel's misery

Olhos dor infinita pode ver
Endless pain eyes can see

Mas percebe dentro da sua cabeça
But realize inside your head

A vida continua apesar de que ela está morta
Life goes on though she's dead

Embora você está aqui
Although you're here

Ainda só gosto de uma lágrima no universo
Still alone like a tear in the universe

Perseguindo a sombra do meu sonho
Chasing the shade of my dream

Estou pronto para morrer
I am ready to die

Todos sabem que você sente a miséria
All know you feel misery

Olhos dor infinita pode ver
Endless pain eyes can see

Mas percebo que meu velho e querido amigo
But realize my dear old friend

A vida continua até o fim
Life goes on till the end

Estou pregado a uma roda de tristeza e meu coração
I'm nailed to a wheel of sorrow and my heart

Está caindo do céu
Is falling from the sky above

Neste shadowland eu não posso ir em
In this shadowland i can't go on

Sem a pessoa amada
Without the one beloved

Caindo como uma folha em novembro
Falling like a leaf in november

Ainda procurando alguém para culpar
Still searching for someone else to blame

Desvanecimento do verão em dezembro
Summer's fading into december

Quando a beleza perdida no nome
When beauty lost the name

Siga em frente (aceitação)
Carry on (acceptance)

Devoção
Devotion

Eu nunca vou esquecer
I'll never forget

Estou pregado a uma roda de tristeza e meu coração
I'm nailed to a wheel of sorrow and my heart

Está caindo do céu
Is falling from the sky above

Neste shadowland i deve continuar
In this shadowland i must go on

Sem a pessoa amada
Without the one beloved

Eu estou esperando por amanhã, quando o meu coração
I'm waiting for tomorrow when my heart

Obtém mais perto do céu acima
Gets closer to the sky above

Neste shadowland i continuar
In this shadowland i carry on

Um dia para ver o meu amor
One day to see my love

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eagleheart e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção