Tradução gerada automaticamente
Satulations (England To San Francisco)
Eandi
Saudações (Inglaterra a São Francisco)
Satulations (England To San Francisco)
pedindo pra você tentar meu maior erro, você estava correndo mais rápido que a estática pelo fio, e eu poderia ter tentado correr tão rápido...asking you to try my biggest mistake, you were running faster than the static through the wire, and i could've tried to run this fast...
seus braços se debatendo mandaram um sinalizador para o céu noturno e eu poderia tentar salvar cada sorriso, eu sei que você simplesmente não consegue fingir...your flailing arms have sent a signal flare in to the night sky and i could try to save every smile i know that you just can't fake...
e enquanto nosso fantasma corta o fio, as luzes da cidade se tornaram o fogo. eu te chamei quando você chamou meus tiros e nós queimamos vivos...and as our ghost cuts the wire the city lights became the fire. i called you off when you called my shots and we burned alive...
(dando) dois passos pra trás, uma vítima surgiu à luz do vermelho, uma imagem alimenta a chama quando a memória mancha a umidade na tinta (você adorava me deixar mentir) e enquanto nosso fantasma corta o fio, as luzes da cidade se tornaram o fogo. eu te chamei quando você chamou meus tiros e nós queimamos vivos...(taking) two steps back, a victim arose in the light of the red, a picture fuels the flame when memory smears moisture in to ink (you loved to let me lie) and as our ghost cuts the wire the city lights became the fire. i called you off when you called my shots and we burned alive...
e nós queimamos (e nós queimamos) pergunte-me de novo e eu honraria seu pedido. pergunte-me duas vezes e eu sei que a única corda que vai servir é a que te prende...and we burned (and we burned) ask me again and i would honor your request. ask me twice and i know the only rope that will suffice is the one tying you down...
(vai me amarrar, me amarrar) oh, eu sei que o final acende as luzes (é, você era o fantasma cortando o fio) oh, eu sei que o final fecha os olhos (é, você era o fantasma cortando o fio) oh, eu sabia (é, você era o fantasma) eu sabia, eu sabia...(it'll tie me, tie me down) oh, i know the ending hits the lights (yeah you were the ghost cutting the wire) oh, i know the ending closes eyes (yeah you were the ghost cutting the wire) oh, i knew (yeah you were the ghost) i knew, i knew...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eandi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: