Tradução gerada automaticamente

Inside
Earl Sweatshirt
Dentro
Inside
Recém-saído da barriga da ilhaFresh out the belly of the island
Para o coração da cidadeInto the heart of the city
T e a galera pegaram a estradaT and them just hit the road
Eu tinha sálvia e nak comigoI had sage and nak and 'em with me
Achei que a comida era boaI thought the fodder was pretty
Então me aproximei delaSo I approached her
Meu primeiro apê eraMy first apartment was
Realmente cheio de baratasReally covered with roaches
Porque a rapaziada tava fumandoCause niggas was really smoking
Preciso dizer que ultimamenteGotta say that as of late
Estive ocupado com negócios, na verdadeI been busy with business mostly
Tem uma fita? Pega a ondaGot a tape? Catch a wave
Agora você tá no oceano da indústriaNow you in the industry ocean
E perdendo seu barcoAnd missing out on your boat
Eu venho descobrindo meu próprio peixeI been figuring out my own fish
A casa fica distanteHome gets distant
Estamos trabalhando, tô na estrada de novoWe working I'm on the road again
Frio e seu espírito táCold and his spirits is
Explodindo pra fora do trojan, manoBursting up out the trojan, man
Geladeira cheia de bebidasFridge full of spirits
E o espelho da casa, espelho, espelhoAnd the crib mirror mirror
Deixa eu ouvir porque os carasLet me hear why the niggas
Que são da mesma turma veem e ouvem a genteThat's the peers see and hear us
Então imitam os movimentos, manoThen mimmick the fucking motions man
Mantenha o círculo fechadoKeep the circle closed
Deixa eles se acharem nas ruas sem saídaLet them niggas front in the cul-de-sacs
Amigáveis com os escolhidosFriendly with the chosen
O resto tá levando a mão de pokerThe rest is getting the poker hand
Fumante que bebe na caraFace-drinking smoker
Isso me ajuda a desviar quando a emoção atacaIt help me duck when emotion jab
A fama é a culpadaFame is the culprit
Que me dá drogas sem eu dever granaWho give me drugs without owing cash
Bebendo até derreterSipping 'til I melt
Nunca me testando, tô mergulhandoNever trying me, I'm diving
Caindo vítima de mim mesmoFalling victim to myself
Dedo do meio pra ajudaMiddle finger to the help
Quando tem problemas eu não gritoWhen it's problems I don't holler
Prefiro resolver sozinhoRather fix 'em by myself
Quando parece que tá quieto pra vocêWhen it's looking like it's quiet for you
Essa é a hora de gritarThis the shit to yell
Essa é a hora certaThis the shit right
Mantenha a cabeça erguidaKeep your chin high up
Porque quando ela não tá a fim de vocêCause when she ain't fucking with you
Então a amiga dela podeThen her friend might
Deixar você entrar, é isso aíLet you get up inside yup
Deixa essa parada rolarLet this shit ride
Você não faz acontecerYou don't get it rocking
Como a gente faz desse lado, manoLike we do on this side nigga
Eu acendo um baseado antes da tinta secar no papelI blow a spliff before the ink dries on the paper
E ultimamente eu não tô gostando de nada, tô dentro todo diaAnd lately I don't like shit, I been inside on the daily



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Earl Sweatshirt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: