Tradução gerada automaticamente
Through My Eyes
Early Next Year
Através dos Meus Olhos
Through My Eyes
talvez um dia as coisas se resolvam e fiquem do meu jeito,maybe some day things will work out and go my way,
ou talvez eu diga "foi divertido,or maybe i'll say "it's been fun,
mas aparentemente acabou e não tem mais volta."but apparently it's over and done."
isso não é o que eu quero.that's not what i want.
talvez as próximas palavras que saírem da minha boca sejam um pedido pra você ficar.maybe the next words out of my mouth will be a plea for you to stay.
seria uma pena virar essa página,it would be a shame to turn this page,
e escrever um final pra esse capítulo.and write an ending to this chapter.
talvez hoje seja o dia em que tudo desmorona.maybe today is the day where everything comes crashing down.
talvez eu diga que "não tá saindo do jeito que eu queria."maybe i'll say that "it's not working out quite the way i wanted it to."
a noite de amanhã tá chegando rápido,tomorrow night is coming faster,
e eu acho que vamos ver se conseguimos aguentar aqui.i guess we'll see if we can last here.
toda vez que olho pra frente, fico com medo demais do que vem.every time i look ahead i get too scared to see what's coming.
eu queria que você pudesse ver essas coisas através dos meus olhos,i wish that you could see these things from through my eyes,
assim os seus se abririam e eu acho que vocêthen yours would open up and i think you
perceberia que tem algo aqui que éwould realize there's something here that's
tão bom pra ser jogado fora,too good to be thrown away,
dá um passo pra trás, respira, e volta outro dia.step back take a breather, and come back another day.
é insano só de pensar que issoit's insane just to think that this
pode acabar com um toque de sino.could die with an alarm chime.
mas eu posso dizer que se o dia chegar, serábut i can say that if the day comes it will
o pior que eu já tive.be the worst that i've ever had.
eu não consigo parar esse relógio de girar,i can't stop this clock from turning,
mas eu posso evitar que essas pontes queimem.but i can keep these bridges from burning.
vamos fazer isso rápido como um curativo,we'll do it quickly like a band-aid,
vai doer, mas a dor logo vai passar.it'll hurt but the sting will soon fade.
quatro vezes a frustração, quatro vezes a determinação,four times the frustration, four times the determination,
mas será que isso é suficiente pra nos manter flutuando, pra nos manter de pé?but is that enough to keep us floating, keep us up.
cada vez que estamos juntos,each time we're together,
eu sei que isso pode ser a última vez.i know this could be the last time.
vamos tentar não deixar escapar, talvez nunca devêssemos parar.we'll try not to drop it, maybe we should never stop.
quatro vezes a frustração,four times the frustration,
quatro vezes a determinação, mas será que isso é suficiente agora pra nos manter flutuando.four times the determination but is that enough now to keep us floating.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Early Next Year e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: