Tradução gerada automaticamente

Are You Man Enough
Sheena Easton
Você é Homem Suficiente
Are You Man Enough
Eu nunca conheci um homem que me fizesse sentir assimI never knew a man who could get me feeling the way I do
Eu estava acostumada a viver a vida sozinhaI was used to living life by myself
Amores vêm, amores vão, seja como o vento sopra, isso tava de boa pra mimLovers come, lovers go, anyway the wind blows, that was alright by me
Agora eu preciso saber que você se importa antes de me abrir completamenteNow I need to know you care before I share completely
Refrão:Chorus:
Você é homem suficiente, você é homem suficienteYou're man enough, are you man enough
(Homem suficiente) Você é homem suficiente, diga que você é homem suficiente(Man enough) You're man enough, say you're man enough
(Você me conhece bem agora) Pra ficar com amor quando a coisa fica difícil(You know me by now) To stay with love when the going's tough
(É preciso um homem) É preciso um homem pra lidar com meu amor, isso é verdade(Takes a man) It takes a man to handle my love, that's true
Você é homem suficiente, você é homem suficienteYou're man enough, are you man enough
(Já teve o suficiente) Já teve o suficiente, você já teve o suficiente?(Had enough) Had enough, have you had enough
(Você me conhece bem agora) Brincando de amor, brincando de amor(You know me by now) Playing games, playing games with love
(É preciso um homem) É preciso um homem pra lidar com meu amor por você(Takes a man) It takes a man to handle my love for you
Meninos ricos, brinquedos, luz da noite, vida na cidade, isso tava de boa pra mimRich boys, play toys, night light, city life, that was alright by me
Desde o dia que você apareceu, eu vejo a vida de um jeito tão diferenteSince the day you came along I look at life so differently
Você é homem suficiente, você é homem suficienteYou're man enough, are you man enough
Você é homem suficiente, diga que você é homem suficienteYou're man enough, say you're man enough
(Você me conhece bem agora) Pra ficar com amor quando a coisa fica difícil(You know me by now) To stay with love when the going's tough
(É preciso um homem) É preciso um homem pra lidar com um amor(Takes a man) It takes a man to handle a love
E agora, você é tudo pra mimAnd now, you're everything to me
Me decepcionou, você tirou meu último sonho de mimLet me down, you've taken my last dream from me
refrão se repetechorus repeats out



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sheena Easton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: