Tradução gerada automaticamente
Compliments
Easy Life
Elogios
Compliments
Não nos ligamos há dias
We haven't called each other for days
E, nunca estamos no mesmo comprimento de onda
And, we're never on the same wavelength
Hoje em dia, eu louvo, louvo e louvo
These days, I praise, and praise, and praise
Mas você não pode aceitar um elogio
But you can't take a compliment
Estrelas natas, sentadas em nossos carros estacionados
Born stars, sitting around in our parked cars
Só esperando nosso primeiro pagamento
Just waiting on our first paycheck
Hoje em dia, eu louvo, louvo e louvo
These days, I praise, and praise, and praise
Bom dia, mundo, deixei sua faixa favorita de Marvin Gaye tocando
Good morning, world, I left your favourite Marvin Gaye track blasting
Doces nadas e essa conversa de travesseiro parece eterna
Sweet nothings and this pillow talk seems everlasting
Nuvens pingando chuva sobre esta notação celestial
Clouds dripping rain upon this heavenly notation
Eu te conheci em um estado de sonho, o que você está fazendo hoje em dia?
I met you in a dream state, what you doing these days?
Você não apareceu no meu show semana passada
You didn't turn up to my show last week
Mas tudo correu bem, então obrigado por perguntar
But everything went wеll, so thanks for asking
Encontre tesouros escondidos em todas as situações
Find hidden treasure in еvery situation
Este é o meu mantra, então você pode colocar suas mãos para cima
This is my mantra so you can put your hands up
Não nos ligamos há dias
We haven't called each other for days
E, nunca estamos no mesmo comprimento de onda
And, we're never on the same wavelength
Hoje em dia, eu louvo, louvo e louvo
These days, I praise, and praise, and praise
Mas você não pode aceitar um elogio
But you can't take a compliment
E seremos estrelas pop, girando em nossos carros velozes
And we'll be pop stars, spinning around in our fast cars
Assim que ficarmos famosos
Just as soon as we get famous
Hoje em dia, eu louvo, louvo e louvo
These days, I praise, and praise, and praise
Mas você não pode aceitar um elogio
But you can't take a compliment
Somos flores silvestres na chuva novamente
We're wildflowers in the rain again
E se, meu Sol está na sombra novamente
And if, my Sun's in the shade again
Eu quero gritar até que a mensagem seja enviada
I want to scream out until the message is sent
Queda livre do céu novamente
Free fall out of heaven again
Eu era, uma vez selvagem, mas estou suave novamente
I was, once wild but I'm mellow again
Esses dias são nebulosos, nebulosos, nebulosos
These days are hazy, hazy, hazy
Mas você não pode aceitar um elogio
But you can't take a compliment
Bom dia, raio de sol, sintonize minha estação
Good morning, sunshine, come tune into my station
Por favor, deixe uma boa crítica porque minha reputação é duvidosa na melhor das hipóteses
Please leave a good review because my reputation is dubious at best
Eu coloquei à prova, coloquei tudo na linha para você
I put it to the test, I put it all on the line for you
No passado, eu me sentia confortável o suficiente sozinho
In the past I was comfortable enough by myself
Mas o último que saiu não se preocupou com a minha saúde
But the last one who left had no concern for my health
Eu imploro, mostre compaixão
I beg you, show compassion
Porque cada movimento que fazemos é doce como cheesecake de limão
'Cause every move we're making is sweet like lemon cheesecake
O que você está fazendo hoje em dia?
What you doing these days?
Não nos ligamos há dias
We haven't called each other for days
E, nunca estamos no mesmo comprimento de onda
And, we're never on the same wavelength
Hoje em dia, eu louvo, louvo e louvo
These days, I praise, and praise, and praise
Mas você não pode aceitar um elogio
But you can't take a compliment
Estrelas natas, sentadas em nossos carros estacionados
Born stars, sitting around in our parked cars
Só esperando nosso primeiro cheque de pagamento
Just waiting on our first pay-check
Hoje em dia, eu louvo, louvo e louvo
These days, I praise, and praise, and praise
Mas você não pode aceitar um elogio
But you can't take a compliment
Somos flores silvestres na chuva novamente
We're wildflowers in the rain again
E se, meu sóis na sombra novamente
And if, my suns in the shade again
Eu quero gritar até que a mensagem seja enviada
I want to scream out until the message is sent
Queda livre do céu novamente
Free fall out of heaven again
Eu era, uma vez selvagem, mas estou suave novamente
I was, once wild but I'm mellow again
Esses dias são nebulosos, nebulosos, nebulosos
These days are hazy, hazy, hazy
Mas você não pode aceitar um elogio
But you can't take a compliment
Não nos ligamos há dias
We haven't called each other for days
E, nunca estamos no mesmo comprimento de onda
And, we're never on the same wavelength
Hoje em dia, eu louvo, louvo e louvo
These days, I praise, and praise, and praise
Mas você não pode aceitar um elogio
But you can't take a compliment
E, até agora, estamos estragando tudo
And, so far, we're fucking it up so hard
Mas a felicidade é contagiante
But happiness is contagious
Hoje em dia, eu louvo, louvo e louvo
These days, I praise, and praise, and praise
Mas você não pode aceitar um elogio
But you can't take a compliment
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Easy Life e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: