Transliteração gerada automaticamente
Jennifer
Eat You Alive
Jennifer
Jennifer
Jennifer, parece que estamos sendo engolidos pelo fluxo do tempo
Jennifer ぼくらは ときのながれに のみこまれそうで
Jennifer bokura wa toki no nagare ni nomikomare sou de
Você também consegue ouvir isso enquanto luta desesperadamente?
ひっしに あがいているきみにも きこえてるか
hisshi ni agaite iru kimi ni mo kikoeteru ka?
Esses sentimentos expostos não podem mais ser contidos, são maiores que palavras
むきだしそうな かんじょう とめられないそうさ ことばいじょう
mukidashi sou na kanjou tome rarenai sou sa kotoba ijou
68º ano: Bem-vindo de volta ao elefante dentro da sua barriga
グレードろくじゅうはち はらのなかのぞうにおかおり
gurēdo rokujuuhachi hara no naka no zou ni okaori
Lixo e gás em excesso, talvez seja esse o nosso peso
くいすぎたごみとガスそうだろうかハンドキャップ
kui sugita gomi to gasu sou darou ka hando kyappu
Aquela pessoa tão distante, mas sempre foi você
はるかとおいあのひとここにずっときみだしりと
haruka tooi ano hito koko ni zutto kimi da shirito
Ah, machucamos tantas pessoas para chegar até aqui
ああたくさんのひとをきずつけてぼくらはここにたつ
ah takusan no hito wo kizutsukete bokura wa koko ni tatsu
E você continua aí, sorrindo e esperando por nós
きみはいつでもそこではほほえみぼくらをまちつづけよう
kimi wa itsu demo soko de hohoemi bokura wo machi tsuzukeyou
Jennifer, parece que estamos sendo engolidos pelo tempo
Jennifer ぼくらは ときのなかに のみこまれそうで
Jeniffer bokura wa toki no naka ni nomikomare sou de
Você consegue ouvir isso enquanto luta por perdão?
ゆるしに あがいているきみにも きこえてるか
yurushi ni agaite iru kimi ni mo kikoeteru ka
Jennifer, eu não quero acreditar que não deixamos nada para trás
Jennifer ぼくらは なにも のこせなかったなんておもいたくないんだ
jeniffer bokura wa nani mo nokosenakatta nante omoita kunai nda
Até esta vida acabar, até esta vida acabar
このいのちつきるまで このいのちつきるまで
kono inochi tsukiru made kono inochi tsukiru made
Esses sentimentos expostos não podem mais ser contidos, são maiores que palavras
むきだしそうな かんじょう とめられないそうさ ことばいじょう
mukidashi sou na kanjou tome rarenai sou sa kotoba ijou
68º ano: Bem-vindo de volta ao elefante dentro da sua barriga
グレードろくじゅうはち はらのなかのぞうにおかおり
gurēdo rokujuuhachi hara no naka no zou ni okaori
Lixo e gás em excess, talvez seja esse o nosso peso
くいすぎたごみとガスそうだろうかハンドキャップ
kui sugita gomi to gasu sou darou ka hando kyappu
Aquela pessoa tão distante, mas sempre foi você
はるかとおいあのひとここにずっときみだしりと
haruka tooi ano hito koko ni zutto kimi da shirito
Ah, machucamos tantas pessoas para chegar até aqui
ああたくさんのひとをきずつけてぼくらはここにたつ
Ah takusan no hito wo kizutsukete bokura wa koko ni tatsu
E você continua aí, sorrindo e esperando por nós
きみはいつでもそこではほほえみぼくらをまちつづけよう
kimi wa itsu demo soko de hohoemi bokura wo machi tsuzukeyou
Jennifer, parece que estamos sendo engolidos pelo tempo
Jennifer ぼくらは ときのなかに のみこまれそうで
Jeniffer bokura wa toki no naka ni nomikomare sou de
Você consegue ouvir isso enquanto luta por perdão?
ゆるしに あがいているきみにも きこえてるか
yurushi ni agaite iru kimi ni mo kikoeteru ka
Jennifer, nós
Jennifer ぼくらは
jeniffer bokura wa
Sempre iremos até você
ずっときみのもとへ
zutto kimi no moto e
Sempre ao seu lado
ずっときみのもとで
zutto kimi no moto de
Sempre iremos até você
ずっときみのもとへ
zutto kimi no moto e
Sempre amando você
ずっときみをあいして
zutto kimi wo aishite
Sempre iremos até você
ずっときみのもとへ
zutto kimi no moto e
Olhando para você, impossível de suportar por completo
もちきれないあなたをみて
mochikirenai anata wo mite



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eat You Alive e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: