Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2.878

Nobody Move

Eazy E

Letra

Ninguém se Move

Nobody Move

Yo Ren, você tá pronto pra fazer essa parada?Yo Ren, you're ready to go get this move?
[Acredita, mano][Believe that, boy]
Você tá armado?You're strapped?
[É, você sabe][Yeah, you know it]
Vamos fazer isso, cara, eu já planejei tudoLet's go do this, man, I got it all planned out
[É, atira em qualquer filho da puta que se mexer][Yeah, shoot any motherfucker that moves]

*pow**pow*
["Beleza, todo mundo..."]["Alright everybody..."]

Isso é um assalto, todo mundo de cara no chãoThis is a stick-up, everybody get face-down
Ren, amordaça a boca deles pra não fazerem barulhoRen, gag their mouths so they can't make a sound
Amarra eles porque eu tô aqui pra quebrar tudoTie em up for the fact that I'm kickin ass
Tô com a mão na minha arma, e tô tentado a atirarI got my hand on my gat, and I'm tempted to blast
Meu nome é Eazy, mas eu vou pelo caminho difícilMy name is Eazy, but I go the hard way out
Isso não é pessoal, mas agora eu tô prestesThis ain't personal, but now I'm about
a cometer um crime e seguir em frenteto commit a crime and go thru with it
Sabe de uma coisa, não precisa tremer, porque eu tô acostumadoYou know what, no need for shakin, because I'm used to it
Dá um tapa no segurança e derruba eleTake out the security guard with a slap of my hand
É, ele tá com um distintivo, mas é um velhoYeah, he's wearin' a badge, but he's a ol ass man
Dá um golpe na cabeça dele e pega a armaPump his ass in the head, and take his gun
pra eu e o punk podermos resolver na porradaso me and the punk can go one on one
Cobre a lente da TVCover the lens on the TV screen
sabe, pra eu e minha gangue não sermos vistosyou know, so me and my gang just can't be seen
Tranca as portas e joga a chave foraLock the doors, and throw away the key
Fecha as cortinas, pra nenhum filho da puta verClose the blinds, so no motherfuckers can see
e sorri, sabe, porque eu tô controlando a situaçãoand smile, you know, cause I'm controllin the shit
e nenhum otário vai parar o que eu tô fazendoand no sucker ass nigga's gonna stop the hit
Roupas largas e um boné, e uma camiseta RuthlessWardrobes and locs, and a Ruthless shirt
Isso significa que eu tô pronto pra trabalhar, e derrubar um idiota no chão, entãoThat means I'm ready to work, and rush a fool to the dirt, so

Refrão:Chorus:

["Ninguém se move, ninguém se machuca"] *pow*["Nobody moves, nobody gets hurt"] *pow*
(repete 4X)(repeat 4X)

[Beleza, qualquer um que se mexer eu estourar a cabeça][Alright, anybody move and I'll blow your fuckin head off]

Beleza...Allright...
Esvazia os bolsos, mas faz devagarEmpty your pockets, but do it slow
Coloca tudo que você tem no chãoTake everything you got and lay it on the fuckin floor
Não me faça ter que dar um exemplo hojeDon't make me have to set an example today
e estourar a cabeça de um desses malucosand blow one of you crazy motherfuckers away
Tô em um banco, e é meio engraçadoI'm in a bank, and it's a little bit funny
pegando todo o dinheiro desses idiotastakin all you stupid motherfuckers' money
Olhando pra uma mina porque meu pau tá duroPeepin at a bitch cause my dick's on hard
Rindo do segurança burroLaughin at the dumb ass security guard
que tá amarrado por enquanto, sem dizer uma palavrawho's tied up for the moment, not sayin' a word
Eu já devia saber, o filho da puta é um nerdI should have known it before, the motherfucker's a nerd
Mas voltando pras minas que eu tô olhandoBut back to the bitches I'm peepin
e depois desamarro a garota, pra eu poder começar a me aproximarand then untie the hoe, so I can start creepin
Levei ela pro fundo, prestes a roubarTook her to the backroom, about to jack
Segurei a mina com uma arma nas costasCold trailed the bitch, with a gun in the back
Eu disse: "Deita e desabotoa o sutiã!"I said: "Lay down, and unbutton your bra!"
Eram os maiores peitos que um cara já viuThere was the biggest titties that a nigga ever saw
Eu disse: "Caraca", então o ar ficou mais densoI said: "Damn", then the air got thinner
A única coisa que eu pensava era em entrar nelaOnly thought in my mind, was goin' up in her
A tensão tava me deixando doenteThe suspense was makin' me sick
Ela tirou a calcinha e a mina tinha um pau!She took her panties down and the bitch had a dick!
Eu disse: "Caraca", deixei a arma cair da mãoI said: "Damn", dropped the gat from my hand
[O que eu pensei que era uma mina, não passava de um cara][What I thought was a bitch, was nothing but a man]
Pus a arma nas pernas dele, até embaixo da saiaPut the gat to his legs, all the way up his skirt
porque esse é um viado que eu tinha que machucar, entãobecause this is one faggot that I had to hurt, so

[Refrão][Chorus]

[Eu disse pra se jogar. Quero todo mundo de cara no chão[I said get down. I want you all face-down on the floor
Qualquer um que se mexer eu atiro]Anybody moves and I shoot]

Empilhando o dinheiro e tem mais pra pegarStackin up the money and there's more to collect
porque eu não tô nem aí, eu pego cheques de viagemcause I don't give a fuck, I take traveler's checks
Yo, Ren, olha pela janela e me diz o que você vêYo, Ren, peep out the window, and tell me what you see
[Três policiais me encarando; o que fazer agora?][Three motherfuckin police starin at me; what to do now?]
Acelera e se mandaHurry up and get on
Beleza, me diz, quem é o filho da puta que acionou o alarme?Allright, tell me, who is the motherfuckin alarm?
Vou te dar uma chance, e contar até trêsI'm a give ya a chance, and count to three
ou então cinco de vocês vão comigoor else five of ya bitches are comin with me
[Polícia: Beleza, beleza, saiam, ou vamos entrar[Police: Allright, Allright, come out niggaz, or we're coming in
Essa é a única chance de se entregarem]This is the only chance to turn yourself in]
Vai se foder! Temos reféns, e muito lootFuck you! We got hostages, and plenty of loot
e não tô nem aí e não tenho medo de atirarand don't give a damn and not afraid to shoot
Estamos soltando os reféns, todos menos cincoWe're sendin out the hostages, all except five
e se vocês não atenderem nossas exigências, eles não vão ficar vivosand if you don't meet our demands, they won't stay alive
Queremos um helicóptero, pra podermos escapar limposWe want a copter, so we can get away clean
e levar uma mina junto, se é que você me entendeand take some pussy along, if you know what I mean
Um refém ficou corajoso e se levantouOne hostage got brave, and got off the floor
mas eu fumei ele antes que chegasse na portabut I smoked his ass before he got to the door
[Polícia: Eles atiraram em um refém, eles atiraram em um refém!][Police: They shot a hostage, they shot a hostage!]
[MC Ren: Seu idiota tentando correr[MC Ren: You stupid motherfucker tryin' to run
agora você tá morto tentando correr de uma arma]now you're dead as fuck tryin' to race a gun]
[Polícia: Beleza, essa é a última chance de se mexer[Police: Allright, this is the last chance to get off your ass
ou então o gás lacrimogêneo vai estourar]or else the tear gas is about to blast]
Corri pro fundo e Ren veio atrásI ran to the back and Ren followed behind
pra um lugar que era difícil de acharto a hell of a spot that was hard to find
O banco tava uma bagunça, a situação tava pegando fogoThe bank was fucked up, the shit was smokin
com reféns gritando, correndo e se engasgandowith screamin hostages, runnin and chokin
Fugindo, mas eu fui parado de repenteGettin away, but I was suddenly stopped
a queima-roupa, por um policialat point blank range, by a motherfuckin cop
E eu espero que eles não pensem que uma lição foi dadaAnd I hope they don't think that a lesson was taught
porque um cara como o E foi finalmente pegocause a nigga like the E was finally caught
Minha arma não disparava, a parada não funcionavaMy gat wouldn't fire, the shit wouldn't work
Então, vocês sabem que hora éSo, y'all know what time it is

RefrãoChorus

[Polícia: Bem, estou dando cinco segundos pra vocês abrirem o portão ou[Police: Well I'm giving you five seconds to let us thru the gate or
vou atirar em dois dos seus guardas]I'm gonna shoot two of your guards]

[Hehe, eles me pegaram uma vez, mas nunca mais vão me pegar][Hehe, they got me once, but they'll never get me again]




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eazy E e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção