Tradução gerada automaticamente

Plastic Angels
EBEN
Anjos de plástico
Plastic Angels
Eu não sou um santoI'm not a saint
Mas pelo menos eu não sou falsoBut at least I'm not a fake
Eu tento te contar sobre o meu diaI try to tell you bout' my day
Mas ainda assim você está presoBut yet you're caught up
Nas coisas que você está pronto para dizerIn the things that you're ready to say
Pensei que estaria nadando em piscinas de ouroThought I'd be swimming in pools of gold
Agora estou apenas olhando através das almas vaziasNow I'm just looking through empty souls
Preso em uma festa com pessoas que eu não conheçoStuck at a party with people I don't know
California lonely paradise (fuck)California lonely paradise (fuck)
Eu acabei de desembarcar na cidade dos anjos de plásticoI just landed in the city of plastic angels
Estamos todos um pouco fudidos, mas consertamos com o ângulo perfeitoWe're all a little fucked up but we fix it with the perfect angle
Eu estou implorando, me dê algo realI'm begging give me something real
Porque ninguém aqui se importa como nos sentimos'Cause no one here cares how we feel
E eu sou novo aqui, masAnd I'm new here but
Eu acabei de desembarcar na cidade dos anjos de plásticoI just landed in the city of plastic angels
Eu sei que você está perdidoI know you're lost
Supercompensar com todas as coisas que você comprouOvercompensate with all the things you bought
Talvez eu seja um pouco honesto demaisMaybe I'm a little too honest
Não quero te colocar para fora, oh, qual é o custoDon't mean to put you out, oh, what's the cost
Pensei que estaria nadando em piscinas de ouroThought I'd be swimming in pools of gold
Agora estou apenas olhando através das almas vaziasNow I'm just looking through empty souls
Preso em uma festa com pessoas que eu não conheçoStuck at a party with people I don't know
California lonely paradise (fuck)California lonely paradise (fuck)
Eu acabei de desembarcar na cidade dos anjos de plásticoI just landed in the city of plastic angels
Estamos todos um pouco fudidos, mas consertamos com o ângulo perfeitoWe're all a little fucked up but we fix it with the perfect angle
Eu estou implorando, me dê algo realI'm begging give me something real
Porque ninguém aqui se importa como nos sentimos'Cause no one here cares how we feel
E eu sou novo aqui, masAnd I'm new here but
Eu acabei de desembarcar na cidade dos anjos de plásticoI just landed in the city of plastic angels
(Eu acabei de desembarcar na cidade dos anjos de plástico)(I just landed in the city of plastic angels)
(Estamos todos um pouco fodidos, mas vamos corrigi-lo com o ângulo perfeito)(We're all a little fucked up but we fix it with the perfect angle)
Pensei que estaria nadando em piscinas de ouroThought I'd be swimming in pools of gold
Agora estou apenas olhando através das almas vaziasNow I'm just looking through empty souls
Preso em uma festa com pessoas que eu não conheçoStuck at a party with people I don't know
California lonely paradise (fuck)California lonely paradise (fuck)
Eu acabei de desembarcar na cidade dos anjos de plásticoI just landed in the city of plastic angels
Estamos todos um pouco fudidos, mas consertamos com o ângulo perfeitoWe're all a little fucked up but we fix it with the perfect angle
Eu estou implorando, me dê algo realI'm begging give me something real
Porque ninguém aqui se importa como nos sentimos'Cause no one here cares how we feel
E eu sou novo aqui, masAnd I'm new here but
Eu acabei de desembarcar na cidade dos anjos de plásticoI just landed in the city of plastic angels



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de EBEN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: