Transliteração e tradução geradas automaticamente
Hug Hug Hug
EBiDAN NEXT
Abraço, Abraço, Abraço
Hug Hug Hug
Quando eu te vejo, naturalmente
君を見てると自然とね
kimi wo miteru to shizen to ne
Meu rabinho balança de lado
尻尾が横にフリフリと
shippo ga yoko ni furifuri to
Mas eu não vou pular em você
でも飛びついたりしないよ
demo tobi tsuitari shinai yo
Apenas estenda a mão
君が手を差し伸べて
kimi ga te wo sashinobete
Você pode vir perto, mas
傍に来てもいいけれど
soba ni kite mo ii keredo
Me ame com toda a sua força
精一杯で愛してね
seiippai de aishite ne
Se não, eu vou desviar o olhar
じゃないとそっぽ向いちゃって
janai to soppo muichatte
E vou embora pra algum lugar
何処かへ行っちゃうぞ
doko ka e icchau zo
Na verdade, eu sou escravo do seu sorriso
ホントは君の笑顔に虜だよ
honto wa kimi no egao ni toriko da yo
Me ame mais, por favor
もっと好きになってよ
motto suki ni natte yo
Não vou deixar você dizer que está sozinho
寂しいだなんて絶対言わせないからさ
sabishii da nante zettai iwasenai kara sa
Ei, ei, ei
ねえ、ねえ、ねえ
nee, nee, nee
Sentimentos explodindo
弾け飛ぶ想い
hajike tobu omoi
Por isso, abraço, abraço, abraço, quero que me aperte
だから hug, hug, hug ぎゅっとして欲しい
dakara hug, hug, hug gyutto shite hoshii
Amor, amor, amor, te dou meu carinho
Love, love, love 大好きをあげる
Love, love, love daikou suki wo ageru
Olhe só pra mim, não desvie o olhar
僕だけ見て、そらさないで
boku dake mite, sorasanai de
Você não sente todo esse amor?
愛しさ溢れるでしょ?
itoshisa afureru desho?
Ei, você vai se apaixonar cada vez mais
ねえ、どんどん夢中になって
nee, dondon muchuu ni natte
Vai querer me proteger, né?
守ってあげたくなるでしょ?
mamotte agetaku naru desho?
Surpresa, um beijo na testa
不意打ち、おでこにキス
fuiuchi, odeko ni kisu
Você sabe que eu vou te proteger
やっぱ君は僕が守るよ
yappa kimi wa boku ga mamoru yo
Com toda a minha força, sempre, sempre
一生懸命ずっと、ずっと
isshoukenmei zutto, zutto
Você parece um pouco triste
ちょっぴり悲しそうな君
choppiri kanashisou na kimi
Eu consigo sentir pelo seu cheiro
匂いで僕は分かるんだ
nioi de boku wa wakaru nda
Vou me aconchegar em você
寄り添ってあげちゃうからさ
yorisotte agetchau kara sa
Pode ser bonzinho, bonzinho
いい子いい子していいよ
ii ko ii ko shite ii yo
Mesmo que você não consiga secar as lágrimas
涙を消せなくたって
namida wo kasenakutatte
Eu vou limpar com a língua
ペロッて拭いてあげるから
perotte fuite ageru kara
É tão engraçado que, sem querer
くすぐったくて思わずね
kusuguttakute omowazu ne
Você pode sorrir, tudo bem
笑顔になっていいんだよ
egao ni natte iin da yo
É a primeira vez que eu gosto tanto assim
こんなに好きになったの初めて
konnani suki ni natta no hajimete
Não fique olhando pra mais ninguém
目移りとかすんなよ
meutsuri toka sunna yo
Olhe só pra mim, sempre
僕だけずっと見て
boku dake zutto mite
Não pode desviar o olhar, tá bom?
視線外したりしちゃだめだからな
shisen hazushitari shicha dame dakara na
Sentimentos incontroláveis
止まらない想い
tomaranai omoi
Por isso, abraço, abraço, abraço, quero que me aperte
だから hug, hug, hug ぎゅっとして欲しい
dakara hug, hug, hug gyutto shite hoshii
Amor, amor, amor, te dou meu carinho
Love, love, love 大好きをあげる
Love, love, love daikou suki wo ageru
Seu sorriso é meu prêmio
君の笑顔、ご褒美だよ
kimi no egao, gohoubi da yo
Seu sorriso gentil me faz suspirar
優しい微笑みにキュン
yasashii hohoemi ni kyun
Sempre querendo mais
いつだって欲しがってばかり
itsudatte hoshigatte bakari
Você é tão adorável, não é?
健気、可愛らしいでしょ?
kenki, kawairashii desho?
Surpresa, um abraço por trás
不意打ち、後ろからハグ
fuiuchi, ushiro kara hagu
Vou te dar muito calor
温もりを沢山あげるよ
nukumori wo takusan ageru yo
Com toda a minha força, sempre, sempre
一生懸命ずっと、ずっと
isshoukenmei zutto, zutto
O milagre de ter te encontrado
君と出会えた奇跡は
kimi to deaeta kiseki wa
É um tesouro eterno
永遠の宝物だよ
eien no takaramono da yo
Ei, muito obrigado
ねえ、ホントありがとう
nee, honto arigatou
Por ter me encontrado
僕のことを見つけてくれて
boku no koto wo mitsukete kurete
Sempre quero abraço, abraço, abraço, quero que me aperte
いつも hug, hug, hug ぎゅっとして欲しい
itsumo hug, hug, hug gyutto shite hoshii
Amor, amor, amor, te dou meu carinho
Love, love, love 大好きをあげる
Love, love, love daikou suki wo ageru
Olhe só pra mim, não desvie o olhar
僕だけ見て、そらさないで
boku dake mite, sorasanai de
Você não sente todo esse amor?
愛しさ溢れるでしょ?
itoshisa afureru desho?
Ei, você vai se apaixonar cada vez mais
ねえ、どんどん夢中になって
nee, dondon muchuu ni natte
Vai querer me proteger, né?
守ってあげたくなるでしょ?
mamotte agetaku naru desho?
Surpresa, um beijo na testa
不意打ち、おでこにキス
fuiuchi, odeko ni kisu
Você sabe que eu vou te proteger
やっぱ君は僕が守るよ
yappa kimi wa boku ga mamoru yo
Com toda a minha força, sempre, sempre
一生懸命ずっと、ずっと
isshoukenmei zutto, zutto



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de EBiDAN NEXT e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: