Tradução gerada automaticamente
Havadan Sudan
Ebru Yasar
Do clima, da água
Havadan Sudan
Quando você trabalhou tão duro
Bu kadar emek vermişken
Quando você ama tanto
Bu kadar çok sevmişken
Quando eu te peguei
Seni kendime katmışken
É difícil para mim ir
Gitmek bana ağır geliyor
Não pense que não há cura, é irreparável?
Çaresi yok sanma sakın onarılmaz mı?
Eu orava todas as noites, não seria ouvido?
Her gece dua ettim duyulmaz mı?
Não cometemos erros, não será perdoado
Yanlışlar yapmadık affedilmeyecek
Nem você (você) nem eu
Ne sen (sen) ne de ben
Se eu não sair, se eu ficar em um canto da sua vida
Çıkmasam hayatından bir köşede kalsam
Se eu sou seu amigo ou seu amante
İSter arkadaşın ister sevgilin olsam
Se eu ver seu rosto de vez em quando, se eu apenas falar
Arada görsem yüzünü sadece konuşsam
Por ar ou água
Havadan ya da sudan
Se eu não sair, se eu ficar em um canto da sua vida
Çıkmasam hayatından bir köşede kalsam
Se eu sou seu amigo ou seu amante
İSter arkadaşın ister sevgilin olsam
Se eu ver seu rosto de vez em quando, se eu apenas falar
Arada görsem yüzünü sadece konuşsam
Por ar ou água
Havadan ya da sudan
Não pense que não há cura, é irreparável?
Çaresi yok sanma sakın onarılmaz mı?
Eu orava todas as noites, não seria ouvido?
Her gece dua ettim duyulmaz mı?
Não cometemos erros, não será perdoado
Yanlışlar yapmadık affedilmeyecek
Nem você (você) nem eu
Ne sen (sen) ne de ben
Se eu não sair, se eu ficar em um canto da sua vida
Çıkmasam hayatından bir köşede kalsam
Se eu sou seu amigo ou seu amante
İSter arkadaşın ister sevgilin olsam
Se eu ver seu rosto de vez em quando, se eu apenas falar
Arada görsem yüzünü sadece konuşsam
Por ar ou água
Havadan ya da sudan
Se eu não sair, se eu ficar em um canto da sua vida
Çıkmasam hayatından bir köşede kalsam
Se eu sou seu amigo ou seu amante
İSter arkadaşın ister sevgilin olsam
Se eu ver seu rosto de vez em quando, se eu apenas falar
Arada görsem yüzünü sadece konuşsam
Por ar ou água
Havadan ya da sudan
Se eu não sair, se eu ficar em um canto da sua vida
Çıkmasam hayatından bir köşede kalsam
Se eu sou seu amigo ou seu amante
İSter arkadaşın ister sevgilin olsam
Se eu ver seu rosto de vez em quando, se eu apenas falar
Arada görsem yüzünü sadece konuşsam
Por ar ou água
Havadan ya da sudan
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ebru Yasar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: