Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 221

Shades

Echolyn

Letra

Sombras

Shades

Se os pássaros voam sobre o arco-írisIf birds fly over the rainbow
Então por que eu não posso?Then why can't I
Era só um tom de cinzaWas it just a shade of gray
Ou um toque de azul que formava as cores dos olhos delaOr a splash of blue that made up the colors of her eyes

Você está se afastandoYou're slipping away
Erodida por um mar de esquecimentoEroded by a sea of forgetfulness
Não se esqueçaDon't forget

Metade de mim ainda está em pé neste navio afundandoHalf of me still standing on this sinking ship
Metade de mim ainda procurando respostas nessa viagem sem voltaHalf of me still looking for answers on this one way trip
Eu estava pensando como sempreI was thinking as usual
Na minha própria cor vivaIn my own living color
Do vidro que perfurou seu coração, do espelho em seu olhoOf the glass that pierced her heart, of the mirror in her eye
Com minha própria clareza vívidaWith my own vivid clarity
E um toque de distorçãoAnd a touch of distortion
Eu vi nosso amor jogado pela janelaI saw our love thrown out the window
Eu vi uma sombra fechar em seu olhoI saw a shade close in her eye
E uma dica silenciosa do outono gela meu coraçãoAnd a silent hint of Autumn frosts my heart
Azul cristalino é meu infernoCrystal blue is my hell
A ausência dos olhos dela deixa as estações paradasThe absence of her eyes leaves the seasons standing still

Até minha Julieta com sua rosa desbotada...(Você pensa em mim com um sorriso?)Even my Juliet with her faded rose...(Do you think of me with a smile)
Não consegue esconder o óbvio, carmesim...(Cheio de desprezo)Can't conceal the obvious, crimson...(Full of contempt)
Lágrimas que enchem o copo da minha vida......(Eu começaria a rir, mas eu só)Tears that fill my life's cup......(I would start to laugh but I just)
Chorei do coração que não mais...(Não consigo encontrar a piada)...Cried from the heart that no longer(Can't find the punch line)...
Sente o calor...(Não suporto o calor)Feels the warmth...(I can't stand the heat)
Chorei por um coração que não mais...(Ficando por aí naquele bebedouro)Cried for a heart that no longer...(Hanging around that watering hole)
Sente o dia a diaFeels the day by day

Em sintonia com minha memória, suas visõesIn tune with my memory her visions
Dançam sobre as brasas na minha menteDance across the embers in my mind
À noite, é o silêncio que me alarmaBy night it's the silence that alarms me
A recusa dela foi tão silenciosaHer refusal was so quiet
Que quase me deixou louco!That it almost drove me mad!

Mesmo quando Romeu faz sua...(Você pensa em mim com um sorriso?)Even when Romeo strikes his...(Do you think of me with a smile)
Pose favorita, ele não consegue esconder o óbvio...(Cheio de desprezo?)Favorite pose he can't conceal the obvious...(Full of contempt?)
Lágrimas carmesins que enchem o copo da minha vida...(Eu começaria a rir, mas eu só)Crimson tears that fill my life's cup...(I would start to laugh but I just)
Chorei do meu coração...(Não consigo encontrar a piada)Cried from my heart...(Can't find the punch line)
(Não suporto o calor)(I can't stand the heat)
(Ficando por aí naquele bebedouro)(Hanging around that watering hole)

Eu desperdicei minhas palavras em frustração verbalI wasted my words in verbal frustration
Minha dicção é só carvão para aquecer sua sensaçãoMy diction just coal to heat your sensation
A subida e descida da gyration rítmicaThe rise and fall of ryhthmatic gyration
Só cavando por diversão na sua fundação sexualJust digging for fun in your sexual foundation
O gosto do seu amor só alimenta meu motorThe taste of your love just fuels my engine
Submerso no fluxo da minha injeção de uma noiteSubmerged in the flow of my one night injection
O momento explode de forma envolventeThe moment explodes in compelling fashion
Limpou meu desejo por atração noturnaWashed clean my fancy for nocturnal attraction

Eu estava nadando aqui de novo no meu mar de insegurançaI was swimming here again in my sea of insecurity
Só disparando alguns sinalizadores para sua balsa de confiançajust shooting up some flares for your raft of confidence
Em vez disso, você só jogou pedras e alguns pesos nos meus tornozelosInstead you just threw stones and some weights for my ankles
Você desistiuYou gave up
Você nunca tentou pelo outro lado do arco-íris...You never tried for the other side of the rainbow...

E assim a história continuaAnd so the story goes
Um coração se afasta em direção ao pôr do solOne heart walks off into the sunset
O outro caminha sozinho, eternamente terça-feira...The other walks alone, forever Tuesday...
Tudo permanece o mesmoAll remains the same
E eu tenho que segurar sua mãoAnd I have to hold your hand
Eu só preciso segurar sua mãoI've just got to hold your hand
Sua mão poderia segurar meu coração...para sempre?Ccould your hand hold my heart...forever?
Eu digo a você agoraI say to you now
Como eu disse a você entãoLike I said to you then
Quando um beijo diria tudo e significava para sempreWhen a kiss would say it all and it meant forever
Agora aqueles dias de visão se foramNow those days of vision have all gone
A chave para tudo é o amorThe key to all is love
Paz dentro do seu coraçãoPeace within your heart
O preço do amor é alto, mas a paciência leva à verdadeThe price for love is great but patience leads to truth

Lá em cima, acima dos telhados das chaminésAway above the chimney tops
É onde você vai me encontrarThat's where you'll find me
Sozinho com meu vício pelo seu amorAlone with my addiction for your love
De pé na chuva rindo do solStanding in the rain laughing at the sunshine
Fazendo desejos à beira da piscina...você está láMaking wishes by the pool...you're there

Você está lá quando estou divididoYou're there when I'm divided
Metade de mim em lágrimasHalf of me in tears
Metade de mim ainda procurando respostas para essa viagem sem voltahalf of me still looking for answers for that one way trip




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Echolyn e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção