Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 5

Some Memorial

Echolyn

Letra

Algum memorial

Some Memorial

Este parque costumava ser um reservatório antes de Charlie se afogar
This park used to be a reservoir before Charlie drowned

Salvando um médico e sua namorada
Saving a doctor and his girl

Eles drenaram a água e moveram a terra
They drained the water and moved the earth

Agora as donas de casa têm um lugar para andar
Now housewives have a place to walk

Algum memorial para estar vivo
Some memorial to be alive

Essas pedras eram homens que eu conhecia
These stones were men I knew

Antes que eles se apaixonassem por uma garota que é mentira
Before they fell in love with a girl who is deception

Ela beijou a pele, eles nomearam os buracos
She kissed the skin, they named the holes

Então ela os colocou no mesmo chão
Then she laid them in the same ground

Algum memorial para estar vivo
Some memorial to be alive

Não é de admirar que nossos olhos estivessem fechados por tudo
No wonder our eyes were shut through it all

Não temos cafeterias de esquina suficientes, mentiras concretas e roteirizadas?
Don't we have enough corner coffee shops, concrete and scripted lies?

Lotado quando eles vêm, cura cinza sem vida querendo se afastar
Crowded when they come, cures lifeless gray wanting to turn away

Nós nunca vamos ser os mesmos
We'll never be the same

Você não tem pílulas e cigarros suficientes dessa vez para aliviar a dor?
Don't you have enough pills and cigarettes this time to dull the pain?

Irritado quando vem, solitário quando se vai, querendo sentir o mesmo
Angry when it comes, lonely when it's gone, wanting to feel the same

Nós nunca vamos ser os mesmos
We'll never be the same

Reflexão nunca é o que era
Reflection is never what it was

Com os anos e o que a gravidade do corpo faz
With the years and what the body's gravity does

Nós construímos, depois a moemos
We build it up, then grind her down

Substitua a terra; todos nós voltamos para ela
Replace the earth; we all return to her

Algum memorial, para estar vivo
Some memorial, to be alive

Não deixe nada
Leave nothing

Mesmo que eu balance a mão
Even though I shake the hand

Eu aperto a mão da negação
I shake the hand of denial

Eu corro para seguir todos os meus amigos
I run to follow all my friends

Eu os vejo olhando em negação
I see them stare in denial

É muito tempo para ir, é muito tempo
It's a long time to go, it's a long time

Medicar os olhos para que eles vejam exatamente o que precisam
Medicate the eyes so they see just what they need to

Mantê-los cegos para pacificar a mente para que não sangre
Keep them blind to pacify the mind so it won't bleed through

Encha as orelhas com resíduos entorpecentes para cancelar o zumbido
Fill the ears with numbing waste to cancel out the hum

Cérebro adulterado não pode reclamar sobre qualquer coisa que é feito
Addled brain cannot complain about anything it's done

Não deixe nada
Leave nothing

Deixe as crianças caçarem um fantasma para acertar por hoje
Drop the kids to chase a ghost to get right for today

Solte os mortos em sacos de lixo para melhorar nosso amanhã
Drop the dead in garbage bags to better our tomorrow

Deixe a terra um buraco cuja água está poluída
Leave the earth a leeching hole whose water stands polluted

A resposta para o nosso tudo é um trator medicado
The answer to our everything is a medicated dozer

Pegue uma mão cheia de sementes e um pouco de sujeira
Take a hand full of seeds and a mouthful of dirt

Deite-se, torne-se um jardim
Lie down, become a garden

Não deixe nada como estava
Leave nothing as it was

Cérebro ocioso não pode reclamar sobre qualquer coisa que é feito
Idled brain cannot complain about anything it's done

Não deixe nada
Leave nothing

Deixe as crianças caçarem um fantasma para acertar por hoje
Drop the kids to chase a ghost to get right for today

Solte os mortos em sacos de lixo para melhorar nosso amanhã
Drop the dead in garbage bags to better our tomorrow

Deixe a terra um buraco de lixiviação cuja água está poluída
Leave the earth a leaching hole whose water stands polluted

A resposta para o nosso tudo é um trator medicado
The answer to our everything is a medicated dozer

Pegue uma mão cheia de sementes e um bocado de sujeira
Take a hand full of seeds, and a mouthful of dirt

Deite-se e torne-se um jardim
Lie down and become a garden

Não deixe nada como estava
Leave nothing as it was

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Echolyn e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção