Tradução gerada automaticamente
Journey Saturnine
Ecliptica
Saturnino jornada
Journey Saturnine
Mais uma vez é estação chuvosa.Once again it’s rainy season.
Meus olhos estão vermelhos de sangue.My eyes are bloody red.
Desconfiança e descrença leva a um conto de fadas azul.Mistrust and disbelief leads to a blue fairytale.
Não odeio apenas uma esperança cega.No hate just blinded hope.
Você não pode ver meu coração sangrando?Can’t you see my bleeding heart?
O que é este medo constante que me faz fugir?What is this constant fear that makes me run away?
Desta vez, a culpa está em mim.This time the blame’s on me.
Um longo caminho e rochoso,A long and rocky way,
Leva-me de volta para dias melhores.Leads me back to better days.
Estes são os meus temores de que curar a sua dor.These are my fears that heal your pain.
Estas são as minhas dúvidas que fazem você com certeza.These are my doubts that make you sure.
Eu estou caçando solidão, você por muito tempo para acariciar doce.I’m hunting loneliness, you long for sweet caress.
Portanto, esta é a minha jornadaSo this is my journey
Bem-vindo ao meu saturnine jornada.Welcome to my journey saturnine.
Outra noite preto longo,Another long black night,
Para caçar esta solidão.To hunt this solitude.
Esta vida parece amargo-doce como uma cadela e seu melhor amigo.This life seems bitter-sweet like a bitch and your best friend.
A vida é como uma viagem ... (Saturnino ...)Life’s like a journey… (Saturnine…)
Liderados pelo que você é.Led by what you are.
Onde está o meu paraíso? Parece perto, mas não para mimWhere is my paradise? Seems near but not for me
Desta vez, a culpa está em mim.This time the blame’s on me.
Um longo caminho e rochoso,A long and rocky way,
Leva-me de volta para dias melhores.Leads me back to better days.
Estes são os meus temores de que curar a sua dor.These are my fears that heal your pain.
Estas são as minhas dúvidas que fazem você com certeza.These are my doubts that make you sure.
Eu estou caçando solidão, você por muito tempo para acariciar doce.I’m hunting loneliness, you long for sweet caress.
Portanto, esta é a minha jornadaSo this is my journey
Bem-vindo ao meu saturnine jornada.Welcome to my journey saturnine.
Desta vez, a culpa está em mim.This time the blame’s on me.
Um longo caminho e rochoso,A long and rocky way,
Leva-me de volta para dias melhores.Leads me back to better days.
O fogo nunca morreThe fire never dies
Estes são os meus temores de que curar a sua dor.These are my fears that heal your pain.
Estas são as minhas dúvidas que fazem você com certeza.These are my doubts that make you sure.
Eu estou caçando solidão, você por muito tempo para acariciar doce.I’m hunting loneliness, you long for sweet caress.
Portanto, esta é a minha jornadaSo this is my journey
Bem-vindo à minha viagemWelcome to my journey
Portanto, este é o meu saturnine jornada.So this is my journey saturnine.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ecliptica e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: