Tradução gerada automaticamente
God Protect Your Soul
Ed Harcourt
Deus Proteja Sua Alma
God Protect Your Soul
Bem, eu espero que Deus proteja sua almaWell I hope God protects your soul
Não sei se você deveria sair de casa sozinhoI don't know if you should leave home alone
Talvez você tenha bebido do cálice do DiaboMaybe you've been drinking from the Devil's bowl
Não consigo me expressar porque ainda não sou maduroI can't express myself 'cause I'm not fully grown
Minha dor no coração, é meu erro, você vêMy heartache, is my mistake you see
Minha dor no coração, é meu erro, você vêMy heartache, is my mistake you see
Bem, eu estou ciente de como eu ajoWell I am conscious of the way that I act
Não sou uma pessoa que faz truques a qualquer momentoI'm not a per who does tricks at the drop of a hat
Eu gostaria de ser ficção, eu gostaria de ser fatoI wish I was fiction, I wish I was fact
Eu preciso construir um muro ao meu redorI need to build a wall around me
Eu preciso construir um muro ao meu redorI need to build a wall around me
Mas eu quero sorrir com todo mundoBut I want to smile with everybody
Você diria que isso é possessivo da minha parte?Would you say that it is possessive of me?
Você diria que isso é possessivo da minha parte?Would you say that it is possessive of me?
Sim, nós nos sentimos mal no invernoYes we feel bad in winter
Agimos um pouco estranhosWe act a little bit strange
O céu escuro me ameaça diariamenteThe dark sky threatens me daily
Me faz mudar e alterarMakes me alter and change
Eu preciso construir um muro ao meu redorI need to build a wall around me
Mas eu quero sorrir com todo mundoBut I want to smile with everybody
Você diria que isso é possessivo da minha parte?Would you say that it is possessive of me?
Você diria que isso é possessivo da minha parte?Would you say that it is possessive of me?
Eu preciso construir um muro ao meu redorI need to build a wall around me
Mas eu quero sorrir com todo mundoBut I want to smile with everybody
Você diria que isso é possessivo da minha parte?Would you say that it is possessive of me?
Você diria que isso é possessivo da minha parte?Would you say that it is possessive of me?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ed Harcourt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: