
The City
Ed Sheeran
A Cidade
The City
Essa cidade nunca dormeThis city never sleeps
Eu escuto as pessoas passando quando está tardeI hear the people walk by when it’s late
Sirenes através do parapeito da minha janelaSirens bleed through my windowsill
Não consigo fechar meus olhosI can’t close my eyes
Não controlo o que façoDon’t control what I’m into
Esta cidade está vivaThis tower is alive
As luzes cegantes me mantêm acordadoThe lights that blind keep me awake
Capuz na cabeça e cadarço desamarradoHood up and lace untied
O sono enche minha menteSleep fills my mind
Não consigo controlar o que façoCan’t control what I’m into
Londres me chama de estranho, um viajanteLondon calls me a stranger, a traveller
Este é o meu lar agora, meu larThis is now my home, my home
Queimando na rua de trásI’m burning on the back street
Preso aqui, sentado no banco de trásStuck here sitting in the backseat
E eu estou em chamas na ruaI'm blazing on the street
O que eu faço não é da sua contaWhat I do isn't up to you
E se a cidade nunca dorme, bem, somos dois entãoAnd if the city never sleeps, then that makes two
A calçada é minha amigaThe pavement is my friend
Ela me leva aonde eu preciso irIt will take me where I need to go
Descubro que ela me leva pra cimaI find it trips me up
E me coloca pra baixoAnd puts me down
Não é com isso que eu estou acostumadoThis is not what I’m used to
A loja do outro lado da ruaThe shop across the road
Satisfaz minhas necessidades e me faz companhiaFulfills my needs and gives me company
Quando eu precisoWhen I need it
Vozes atravessam minhas paredesVoices speak through my walls
Eu não acho que vou sobreviver amanhãI don’t think I’m gonna make it past tomorrow
Londres me chama de estranho, um viajanteLondon calls me a stranger, a traveller
Este é o meu lar agora, meu larThis is now my home, my home
Queimando na rua de trásI’m burning on the back street
Preso aqui, sentado no banco de trásStuck here sitting in the backseat
E eu estou em chamas na ruaI'm blazing on the street
O que eu faço não é da sua contaWhat I do isn't up to you
E se a cidade nunca dorme, bem, somos dois entãoAnd if the city never sleeps, then that makes two
E meus pulmões doem, e meus ouvidos sangramAnd my lungs hurt, and my ears bled
Com os sons da vida na cidade ecoando na minha cabeçaWith the sound of the city life echoed in my head
Eu preciso disso para me manter vivo?Do I need this to keep me alive?
O tráfego para e volta, mas eu preciso seguir em frenteThe traffic stops and starts, but I need to move along
Londres me chama de estranho, um viajanteLondon calls me a stranger
Este é o meu lar agora, meu larThis is not my home, home
Queimando na rua de trásI’m burning on the back street
Preso aqui, sentado no banco de trásStuck here sitting in the backseat
E eu estou em chamas na ruaI'm blazing on the street
O que eu faço não é da sua contaWhat I do isn't up to you
E se a cidade nunca dorme, bem, somos dois entãoAnd if the city never sleeps then that makes two



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ed Sheeran e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: